Vertalen - het vak & zakelijke kwesties »

Translation feedback area

 
Subscribe to Translation feedback area Track this forum

Plaats een nieuw onderwerp  Vrije onderwerpen: zichtbaar  Lettergrootte: -/+
   Onderwerp
Geplaatst door
Reacties
(Bekeken)
Laatste bijdrage
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Astrogeography English>Chinese
Phil Hand
Jan 6, 2015
0
(2,058)
Phil Hand
Jan 6, 2015
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek   d'Une rapide lu d'un texte medical SVP, pas rédaction
MS-MS (X)
Aug 8, 2014
7
(4,373)
ToFrench
Aug 9, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Help with scientific term
faridatranslate
Jul 22, 2014
2
(2,729)
neilmac
Jul 22, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Poetry - Dylan Thomas
Phil Hand
May 8, 2014
0
(1,988)
Phil Hand
May 8, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  translating a poem stanza
5
(3,700)
DRHASIB13
Nov 4, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Translating Goethe; seeking feedback and discussion
jringo_
Oct 9, 2013
11
(5,134)
Tom in London
Oct 14, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Need opinion on FR to EN translation
Ninon Dion
Sep 4, 2013
2
(3,318)
Ninon Dion
Sep 5, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Off-topic: a poem by Wallace Stevense
tahani swalmha
May 23, 2013
0
(2,263)
tahani swalmha
May 23, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Help with this translation Portuguese to English
4
(4,037)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Recalée par l'ITI - PME, 'on', Trésor Public'
3
(3,089)
nrichy (X)
Mar 27, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Spanish to English concerns about terminology: Representante/Principal
Rachel Freeman
Nov 28, 2012
1
(3,071)
David Wright
Nov 29, 2012
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Spanish – English – Social Sciences (news item on the possible discovery of Atlantis)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Mar 17, 2011
12
(8,818)
Neptunia
Oct 4, 2012
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  German translators' opinions of this translation (iTunes App Store rating text)
Neil Coffey
Mar 17, 2012
4
(5,512)
urbom
Jul 23, 2012
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  English - Spanish - Social Sciences (news item on missing house in Malaysia)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Mar 23, 2011
7
(7,182)
traductorchile
Jul 8, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Spanish - English - Social Sciences (news item about a grenade attack)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
May 4, 2011
4
(6,156)
Teressa Weaver
May 4, 2011
Plaats een nieuw onderwerp  Vrije onderwerpen: zichtbaar  Lettergrootte: -/+

Red folder = Nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek (Red folder in fire> = Meer dan 15 bijdragen) <br><img border= = Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek (Yellow folder in fire = Meer dan 15 bijdragen)
Lock folder = Onderwerp is vergrendeld (U mag er geen nieuwe bijdragen in plaatsen)


Discussieforums vertaalbranche

Open discussie over onderwerpen gerelateerd aan tolken, vertalen en lokaliseren





Het volgen van veranderingen in forums via e-mail is uitsluitend beschikbaar voor geregistreerde gebruikers


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »