This event is part of Certified PRO Network virtual event Sep 26, 2011 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryProZ.com users -- in Australië -- registered for the event (12) |
---|
![](https://cfcdn.proz.com/images/spacer.gif) Checked in | Susanne Creak ![Contact directly Contact directly](https://cfcdn.proz.com/images/mail_small.gif) Professional translation and subtitling Australië Native in Duits ![Native in Duits](/zf/images/native_language/native_verified.gif) Freelancer | Message: NAATI-accredited DE<>EN, freelance translator since 2007.
Diploma in Business Administration - Foreign Languages ('Fremdsprachlicher Wirtschaftsassistent'), > 10 years of corporate work experience. |
| ![](https://cfcdn.proz.com/images/spacer.gif) Checked in | Nicole Y. Adams, M.A. ![Contact directly Contact directly](https://cfcdn.proz.com/images/mail_small.gif) MARKETING, PR, CORPORATE COMMUNICATIONS Australië Native in Engels (Variants: UK, US, British, Australian) ![Native in Engels](/zf/images/native_language//native_gray.gif) , Duits (Variants: Bavarian, Germany) ![Native in Duits](/zf/images/native_language//native_gray.gif) Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, TAFE Queensland, German Courts, Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer, MA-University of Reading, UK, ATA, CIOL, BDÜ, AUSIT, 21 years of experience |
| ![](https://cfcdn.proz.com/images/spacer.gif) | Sonia Geerlings ![Contact directly Contact directly](https://cfcdn.proz.com/images/mail_small.gif) Medical, Cosmetics, AU Localisations Australië Native in Engels ![Native in Engels](/zf/images/native_language/native_verified.gif) Freelancer | Bio: FR > EN Translator, EN Proofreader, AU English Localiser Message: Hello! I hope to network and collaborate with you in the future! |
| ![](https://cfcdn.proz.com/images/spacer.gif) | lauradiel ![Contact directly Contact directly](https://cfcdn.proz.com/images/mail_small.gif) Translation services since 2006 Australië Native in Italiaans (Variants: Swiss , Standard-Italy) ![Native in Italiaans](/zf/images/native_language//native_gray.gif) Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, Genova University, MA-BA & MA in Foreign Languages and Political Science and Postgraduate course in Specialized Translation, NAATI, 18 years of experience |
| ![](https://cfcdn.proz.com/images/spacer.gif) | Mara Ballarini ![Contact directly Contact directly](https://cfcdn.proz.com/images/mail_small.gif) Translator, interpreter and teacher Australië Native in Italiaans ![Native in Italiaans](/zf/images/native_language/native_verified.gif) Freelancer | Ruhr-Universität Bochum - DSH, Cambridge University (ESOL Examinations), GD-Agenzia formativa TuttoEuropa, AUSIT, 20 years of experience |
| ![](https://cfcdn.proz.com/images/spacer.gif) Checked in | Estelle Demontrond-Box ![Contact directly Contact directly](https://cfcdn.proz.com/images/mail_small.gif) Qualified Translator & Published Writer Australië Native in Frans (Variant: Standard-France) Freelancer | Capes d'Anglais, France, Chartered Institute of Linguists, City University London, GD-Institute of Linguists, London, 22 years of experience |
| ![](https://cfcdn.proz.com/images/spacer.gif) Checked in | clwilliamson (X) ![Contact directly Contact directly](https://cfcdn.proz.com/images/mail_small.gif) Member Society of Authors, DipTransIoLET Australië Native in Engels Freelancer and outsourcer | Chartered Institute of Linguists, OTHER-DipTrans - Diploma in Translation, Spanish into English, Chartered Institute of Linguists, ITI, CIOL, 17 years of experience |
| ![](https://cfcdn.proz.com/images/spacer.gif) Checked in | Thomas Kis-Major ![Contact directly Contact directly](https://cfcdn.proz.com/images/mail_small.gif) Translation that sounds like an original Australië Native in Hongaars Freelancer | Bio: Ultimate responsability belongs to my HS Latin teacher, Emil Kisban, RIP, proud author of the History of the Order of the Hermits of St. Paul in Hungary. Two hours of translations every day: "Exegi monumentum aere perennius." And here I am now, with over 50 years of tra...nslations behind me. (Before me the pyre, as they would say in India...)More Less Message: Ave, my fellow masochists! How are we going to defend us from $0.05 offers? "42 quotations received." |
| ![](https://cfcdn.proz.com/images/spacer.gif) | Fulvio Baudo ![Contact directly Contact directly](https://cfcdn.proz.com/images/mail_small.gif) Italian native speaker Australië Native in Engels ![Native in Engels](/zf/images/native_language//native_gray.gif) , Italiaans ![Native in Italiaans](/zf/images/native_language//native_gray.gif) Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, ATA, AUSIT, 25 years of experience |
| ![](https://cfcdn.proz.com/images/spacer.gif) | Farzad Akmali ![Contact directly Contact directly](https://cfcdn.proz.com/images/mail_small.gif) Commited to quality, Commited to you! Native in Perzisch (Farsi) ![Native in Perzisch (Farsi)](/zf/images/native_language/native_verified.gif) Freelancer | Judiciary of Iran, OTHER-N/A, 18 years of experience |
| ![](https://cfcdn.proz.com/images/spacer.gif) | Jean-marc Doumenc ![Contact directly Contact directly](https://cfcdn.proz.com/images/mail_small.gif) Arts, Subtitles, IT, Apps, Localisations Australië Native in Frans Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, OTHER-NAATI, 24 years of experience |
| ![](https://cfcdn.proz.com/images/spacer.gif) | Teresa Goscinska ![Contact directly Contact directly](https://cfcdn.proz.com/images/mail_small.gif) Engineer ,PhD, Cross-cultural consulting Native in Pools Freelancer | Bio: I have a strong academic background in science (PhD in Chemistry and Material Engineering, 20 years experience at Polish and Australian universities). However my interest is general and very broad. My engineering qualifications have been recognized by the Australian Ins...titute of Engineers and I am the author of scientific papers in English and Polish, published in international refereed scientific journals. Abstracts of my recent research work can be easily found on the Internet (Google or other search engine). I have been actively involved in translation throughout my life. As an academic I have been involved in translating Polish and Russian scientific papers into English and English papers into Polish. In 1998 I started to work full time as a freelance translator. Fluent in both languages I specialize in translating from English into Polish. I have been living and working in Australia now but I regularly visit Poland, where I was born and educated.
My childhood, education, employment and annual visits to Poland have provided me with an excellent knowledge of the Polish language, culture and colloquialisms. Living and working in multi-cultural Australia has given me the opportunity to perfect my English and be immersed in an English-language culture. My life experiences in both countries are invaluable, due to the dramatic changes and transitions that Poland has experienced.
More Less Message: I will be happy to meet other translators online |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |