Lid sinds Nov '09

Werktalen:
Engels naar Nederlands

Michiel Leeuwenburgh
Expert in life sciences, PhD

Voorschoten, Zuid-Holland, Nederland
Lokale tijd: 13:26 CET (GMT+1)

Moedertaal: Nederlands Native in Nederlands
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
Bericht van de gebruiker
High-quality scientific translations by an expert in the field
Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk, Identity Verified Geverifieerd lid
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Scheikunde; chemische wetenschap / techniekMedisch: Geneesmiddelen, farmacie
OctrooienWetenschap (algemeen)
Medisch (algemeen)Biologie (biotechnologie, biochemie, microbiologie)

Tarieven
Engels naar Nederlands - Tarieven: 0.09 - 0.11 EUR per woord / 40 - 45 EUR per uur

KudoZ-activiteit (PRO) KudoZ-punten op PRO-niveau: 561, Vragen beantwoord: 192, Vragen gesteld: 45
Payment methods accepted Bankoverschrijving, Paypal
Portfolio Proefvertalingen ingeleverd: 2
Woordenlijsten Biochemistry, Chemistry general, Material science, Med general, Pharmacy, Process chemistry
Ervaring Jaren vertaalervaring: 18. Geregistreerd op ProZ.com: Nov 2008. Lid sinds: Nov 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Getuigschriften N/A
Lidmaatschappen N/A
Programma's Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Forumbijdragen 42 forum posts
Professionele procedures Michiel Leeuwenburgh onderschrijft ProZ.com's Professionele richtlijnen.
Bio

From patents to patient information, from specialist to popular science, I offer high-quality translation services in chemistry, pharmaceutics and related fields.



Thanks to a PhD degree in chemistry and over 10 years of practical research experience, I have intimate knowledge of the ins and outs of my specialties.
After my PhD, I worked for 6 years as a post-doc researcher in chemistry and biopharmaceutics at Leiden University, (co-)authoring 30 international scientific publications.


Since 2006, I have been working as an independent translator (English-Dutch, the latter being my native language). My main working fields include patents, scientific publications (both popular and specialist), safety data sheets, pharmaceutical and medical information (e.g. SPCs, PILs, ICFs).

Dit lid / deze gebruiker heeft KudoZ-punten verdiend door andere vertalers te helpen met het vertalen van termen op PRO-niveau. Klik op het puntentotaal / de puntentotalen om de geleverde termvertalingen te zien.

Totaal aantal verdiende punten: 598
PRO-niveau punten: 561


Taal (PRO)
Engels naar Nederlands561
Belangrijkste algemene vakgebieden (PRO)
Techniek180
Medisch166
Overig96
Wetenschappelijk84
Juridisch / patenten19
Punten in nog 3 velden >
Belangrijkste specifieke vakgebieden (PRO)
Scheikunde; chemische wetenschap / techniek187
Medisch (algemeen)72
Medisch: Geneesmiddelen, farmacie35
Medisch: Instrumenten31
Techniek (algemeen)24
Medisch: Gezondheidszorg20
Techniek: Industrieel12
Punten in nog 25 velden >

Alle verdiende punten bekijken >
Trefwoorden: translator, english, dutch, chemistry, medicinal chemistry, organic chemistry, pharmacy, pharmaceutical science, biochemistry, molecular biology. See more.translator, english, dutch, chemistry, medicinal chemistry, organic chemistry, pharmacy, pharmaceutical science, biochemistry, molecular biology, biotechnology, medicine, scientific publications, popular science, patents, MSDS, exposure scenarios, eSDS, SDS, SPC, SmPC, PIL, clinical trials, informed consent form, ICF, patient information, ECHA, EMA, drug product information. See less.



More translators and interpreters: Engels naar Nederlands   More language pairs