This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Juridisch (algemeen)
Juridisch: Contract(en)
Juridisch: Octrooien, handelsmerken, auteursrecht
Juridisch: Belasting & douane
Certificaten, diploma's, vergunningen, CV's
Financieel-economisch (algemeen)
Overheid / politiek
Zaken / handel (algemeen)
Medisch: Gezondheidszorg
Werkt ook in:
Toerisme & reizen
Medisch: Instrumenten
Medisch: Geneesmiddelen, farmacie
Techniek: Industrieel
Sport / conditie / recreatie
Scheepvaart, zeilen, maritiem
IT (informatietechnologie)
Vastgoed
Linguïstiek
More
Less
Tarieven
Nederlands naar Engels - Standaardtarief: 0.12 EUR per woord / 70 EUR per uur Russisch naar Nederlands - Standaardtarief: 0.12 EUR per woord / 70 EUR per uur Nederlands naar Russisch - Standaardtarief: 0.12 EUR per woord / 70 EUR per uur Engels naar Russisch - Standaardtarief: 0.10 EUR per woord / 70 EUR per uur Engels naar Nederlands - Standaardtarief: 0.12 EUR per woord / 70 EUR per uur
Russisch naar Engels - Standaardtarief: 0.10 EUR per woord / 70 EUR per uur Bulgaars naar Engels - Standaardtarief: 0.10 EUR per woord / 70 EUR per uur Frans naar Russisch - Standaardtarief: 0.10 EUR per woord / 70 EUR per uur Bulgaars naar Nederlands - Standaardtarief: 0.10 EUR per woord / 70 EUR per uur Nederlands naar Bulgaars - Standaardtarief: 0.10 EUR per woord / 70 EUR per uur Bulgaars naar Russisch - Standaardtarief: 0.10 EUR per woord / 70 EUR per uur
Nederlands naar Russisch (Stichting Instituut van Gerechtstolken en -vertalers) Nederlands naar Russisch (Bureau for Sworn Interpreters and Translators) Nederlands naar Engels (Stichting Instituut van Gerechtstolken en -vertalers) Nederlands naar Engels (Bureau for Sworn Interpreters and Translators) Engels naar Nederlands (Bureau for Sworn Interpreters and Translators)
Russisch naar Nederlands (Stichting Instituut van Gerechtstolken en -vertalers) Engels naar Russisch (Bureau for Sworn Interpreters and Translators) Russisch naar Engels (Bureau for Sworn Interpreters and Translators) Bulgaars naar Engels (Sofia University (St. Kliment Ohridski)) Bulgaars naar Russisch (Sofia University (St. Kliment Ohridski)) Russisch naar Nederlands (Bureau for Sworn Interpreters and Translators)
More
Less
Lidmaatschappen
Genootschap Onze Taal, Landelijke kwaliteitsregister van beedigde tolken en vertalers, SIGV
Programma's
Adobe Acrobat, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Although I am a practising lawyer under Dutch law, since 2009 I have been working as a professional translator and interpreter for organizations and private clients. Since then I have been registered as an independent translator and legal consultant in the Dutch Chamber of Commerce under number 27351637. I am registered as a sworn translator in the Dutch National Registry of court translators and interpreters (Rbtv) under number 5071. Additionally, I am a licensed, CRKBO-registered teacher and a fully-qualified lawyer under Dutch law.
Trefwoorden: Присяжный переводчик в Гааге, присяжные переводы, юрист в Гааге
Lawyer, sworn legal financial translator English-Dutch-Russian in the Hague, sworn translations, certified translator
Beëdigd vertaler juridisch en financieel Nederlands-Engels-Russisch in Den Haag, jurist, beëdigde vertaling