Langues de travail :
russe vers anglais
abkhaze vers anglais
chinois vers anglais

Naveen Kar
Native Translation Professionals!

Dehradun, UTTARAKHAND, Inde
Heure locale : 18:43 IST (GMT+5.5)

Langue maternelle : anglais 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
28 positive reviews

 Your feedback
Type de compte Indépendant et donneur d'ordre, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is affiliated with:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Desktop publishing
Compétences
Spécialisé en :
Industrie aérospatiale / aviation / espaceChimie / génie chim.
Mines et minéraux / pierres précieusesTélécommunications
Électronique / génie électroniqueConstruction / génie civil
Énergie / génération d'électricitéMécanique / génie mécanique
Transport / expéditionMédecine : médicaments


Tarifs
russe vers anglais - Tarif : 0.05 - 0.07 USD par mot / 20 - 25 USD de l'heure
abkhaze vers anglais - Tarif : 0.06 - 0.08 USD par mot / 25 - 30 USD de l'heure
chinois vers anglais - Tarifs : 0.06 - 0.08 USD par caractère / 25 - 30 USD par heure
anglais vers abkhaze - Tarif : 0.06 - 0.08 USD par mot / 25 - 30 USD de l'heure
anglais vers chinois - Tarif : 0.06 - 0.08 USD par mot / 25 - 30 USD de l'heure

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 638, Réponses aux questions : 382, Questions posées : 83
Historique des projets 1 projets indiqués    1 retours positifs des donneurs d'ordre

Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  11 entrées

Payment methods accepted Visa, Paypal, Virement bancaire, Chèque, Skril
Company size 25-50 employees
Year established 2003
Glossaires NKKFinancial, NKKTravel, NKK_General, NKK_IT-Banking, NKK_Mechanical, NKK_Medical, NK_Technical
Expérience Années d'expérience en traduction : 23. Inscrit à ProZ.com : Jul 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Site web https://www.lingochaps.com
CV/Resume CV available upon request
Pratiques professionnelles Naveen Kar respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Bio
Hi,

I'm a Russian-English translator with more than 12 years of intensive experience in various domains, a native English speaker. I am from Dehradun, India.

Language of my post-graduation studies (M.Sc. Informational Systems in Economics and Management) was Russian, so I am almost near native of Russian.

I started my career as a translator when one of my friends requested me to help him out with a government project back in 2001.

Since then I have been involved with many large projects besides freelancing.

Major Translation Projects: T-90 Main Battle Tank, Sukhoi-30 MKII fighter aircraft, upgradation of MiG-29 fighter aircraft.

My fields of expertise technical specifications, GOST standards, engineering drawings, manuals, instructions.


Working areas include but not limited to:

- mechanical engineering;
- oil & gas, mining,
- software;
- aviation, optics, electrical, electronics ;
- power generation and supply;
- railways;

Moreover, I have lots of experience in translating legal and financial texts including Contracts, Audit reports, Financial Statements, Balance sheets, Expert reports, Tender documents, Internal policies, various management systems besides others for major companies in the sector of oil and gas, construction, railways and banks.

I have been associated with Opto Electronics Factory (a major Government of India Enterprise producing advanced Electronic surveillance, navigation and guidance systems for Aircraft, Main Battle Tanks, night vision devices) since the year 2003.

I have a flair for translating medical and pharmaceutical documents also, and I can assure you a very good quality. I have been helping clients in translating complex handwritten medical reports also.

Doing interpretation at various levels (from workshop to international conferences) has helped me in getting to the core of any technology and use the perfect terminology in my translations.


My standard rate is 0.06 USD per source word. Generally, I manage to translate 2500-4000 words per day depending upon the complexity of text.


If required, I can handle much more working 24x7 with an urgency price index.

Recently I have also started working on translation of audio for sub-titling.

The CAT tools I work with:

- SDL Trados Studio 2011
- MemoQ
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 644
Points de niveau PRO: 638



Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : Russian, English, translator, localization, translation, india, technical, computers, manuals, oil and gas. See more.Russian, English, translator, localization, translation, india, technical, computers, manuals, oil and gas, medical reports, pharmaceutical translation, medical, SAP, russian english translator, best russian translator, aviation translator, electronics russian english translator, . See less.


Dernière mise à jour du profil
Jun 22, 2022