Lid sinds Sep '05 Werktalen:
Engels naar Frans Engels naar Nederlands Nederlands naar Frans Frans naar Nederlands
Client-vendor relationship recorded successfully! Eric Wouters has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Eric Wouters 20 jaar ervaring in technische vertaling België
Lokale tijd : 22:01 CET (GMT+1)
Moedertaal : Frans
, Nederlands (Variants: Belgian Dutch, Belgian)
On time delivery of <b>quality translations</b> of <b>technical</b> and business documents from EN, FR, DUT into FR & DUT
Zelfstandige vertaler en / of tolk, Geverifieerd lid This person has a SecurePRO™ card. View now.
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Website localization, Software localization, MT post-editing Gespecialiseerd in: Techniek: Industrieel Werktuigbouwkunde / mechanische techniek IT (informatietechnologie) Computers: Programma's Elektronica / elektrotechniek Fabricage Management Zaken / handel (algemeen) Telecom(municatie) Automatisering & Robots
Werkt ook in: Veiligheid Onderzoeken Techniek (algemeen) Computers: Apparatuur Landbouw Bouwkunde / civiele techniek Computers (algemeen) Internet, elektronische handel Energie / stroomopwekking Personeel Materiaalkunde (plastic, keramiek, etc.) SAP Natuurkunde Overig
More
Less
Engels naar Frans - Tarieven: 0.09 - 0.15 EUR per woord / 30 - 35 EUR per uur Engels naar Nederlands - Tarieven: 0.09 - 0.15 EUR per woord / 30 - 35 EUR per uur Nederlands naar Frans - Tarieven: 0.09 - 0.15 EUR per woord / 30 - 35 EUR per uur Frans naar Nederlands - Tarieven: 0.09 - 0.15 EUR per woord / 30 - 35 EUR per uur
Euro (eur) Vragen beantwoord: 2 , Vragen gesteld: 2 Paypal, Bankoverschrijving Jaren vertaalervaring: 20. Geregistreerd op ProZ.com: Aug 2005. Lid sinds: Sep 2005. N/A N/A N/A memoQ, Trados Studio Eric Wouters onderschrijft ProZ.com's Professionele richtlijnen .
Bio
Because of my speech disorder, please don't contact me by phone, but send me an e-mail of chat with me using Skype (Skype
id: wouteric). Thank you.
Translation of
technical & business manuals & documents
Full-time freelance
translator since the end of 2004.
I accept large volumes.
I have the unique
opportunity of having 2 mother tongues (French & Dutch) (because I live and
was raised in Belgium, a trilingual country).
I therefore can translate from English, Dutch or French into French or Dutch.
I'm a Civil Engineer in Mechanics, Electronics, Electrical Engineering & ICT
(Former freelance technical & management consultant stopped in 2004 because
of disability due to an accident.)
Recent translations (amongst
others):
- Technical : manuals (user, reference, programming, etc.) for
industrial & agriculture machines & machinery, specifications for
(technical) tenders, etc.
- Business related : quality manuals (ISO),
knowledge bases, e-learning, training material, websites, etc.
- ICT : user manuals (printers, ERP systems, etc.), product
briefs, etc.
Remark : A s I value quality, I do not provide low-cost translation services (<
0.8 EUR/word).
Trefwoorden: quality, technical, machinery, machines, machine, CNC, industry, html, ISO, business. See more . quality, technical, machinery, machines, machine, CNC, industry, html, ISO, business, telecommunications, telecom, electronics, electronic, electrical, electricity, electrical engineering, plant, mechanics, mechanical, agriculture, automation, robotics, robot, construction, civil engineering, commerce, material, textile, computers, hardware, software, system, systems, network, ERP, economics, industrial, human resources, HRM, internet, e-commerce, knowledge, e-learning, IT, ICT, management, manufacturing, physics, sap, localization. See less . Dit profiel heeft de laatste maand 65 bezoeken ontvangen, van een totaal van 64 bezoekers Profiel voor het laatst bijgewerkt Jan 4, 2024