Glossary entry

Spanish term or phrase:

We do not use a tube caliber. Tubing is specified by wall thickness. Pipe is s

English translation:

No utilizamos un calibrador de tubos. El diámetro/calibre de la tubería se especifica según el groso

Nov 28, 2006 18:11
17 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

We do not use a tube caliber. Tubing is specified by wall thickness. Pipe is s

Spanish to English Tech/Engineering Engineering (general) coils, serpentines made of stainless steel
in a drawing
Change log

Nov 28, 2006 19:01: Marina Soldati changed "Language pair" from "Spanish to English" to "English to Spanish"

Nov 28, 2006 19:02: Marina Soldati changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish to English"

Nov 28, 2006 19:24: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Nov 28, 2006 21:56: bigedsenior changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish to English"

Nov 28, 2006 21:56: bigedsenior changed "Language pair" from "Spanish to English" to "English to Spanish"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Vocabulum (X), sarahjeanne (X), Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

SandraV Nov 28, 2006:
I agree with Sarah. What do you need help with?
sarahjeanne (X) Nov 28, 2006:
this question is too long and there is no context. what exactly do you need to know here? unless you are specific, no one will answer.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

No utilizamos un calibrador de tubos. El diámetro/calibre de la tubería se especifica según el groso

El diámetro/calibre de la tubería se especifica según el grosor de la pared.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2006-11-28 19:25:14 GMT)
--------------------------------------------------

También: El calibre de la tubería queda definida según el grosor de la pared.
Peer comment(s):

agree Ana Franco
53 mins
Gracias Transteam
agree Silvia Brandon-Pérez
3 hrs
Gracias silviantonia
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search