Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
довидимые механические включения
German translation:
mechanische Einschlüsse (mit Teilchen-/Partikelgröße) unter der Sichtbarkeitsgrenze
Added to glossary by
CHelle
Oct 27, 2006 10:42
17 yrs ago
Russian term
довидимые механические включения
Russian to German
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Arzneimittelprüfung
Im Gegensatz zu "видимые".
Proposed translations
(German)
4 | mechanische Einschlüsse (mit Teilchen-/Partikelgröße) unter der Sichtbarkeitsgrenze | Ol_Besh |
3 | (unsichtbare) Kleinpartikeleinschlüsse | eleonore |
Proposed translations
6 hrs
Selected
mechanische Einschlüsse (mit Teilchen-/Partikelgröße) unter der Sichtbarkeitsgrenze
Heftarchiv - 1987 - 8 - computerwoche.de Ein einziges Teilchen der Größe eines Mikrometers - weit unter der Sichtbarkeitsgrenze - kann ein Schaltelement unbrauchbar machen. ...
www.computerwoche.de/heftarchiv/1987/8/1158430/
www.computerwoche.de/heftarchiv/1987/8/1158430/
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank."
5 hrs
(unsichtbare) Kleinpartikeleinschlüsse
Das Wort "довидимые" gibt es in der russischen Sprache nicht. Das Gegenteil zu "видимые" heißt "невидимые". Wenn es um die chemische Zusammensetzung geht, dann ist es "unsichtbare Kleinpartikeleinschlüsse" oder "mikroskopische mechanische Einschlüsse".
Allerdings lässt sich das Wort "довидимые" (offensichtlich ein Tippfehler) auch anderweitig interpretieren.
Allerdings lässt sich das Wort "довидимые" (offensichtlich ein Tippfehler) auch anderweitig interpretieren.
Something went wrong...