Mar 25, 2006 13:28
18 yrs ago
6 viewers *
Polish term

zarzad komisaryczny

Polish to German Other Law (general)
odpis z KRS, dot. spolki akcyjnej

czy ktos wie, czy w tym kontekscie pasuje: kommisarischer Vorstand? Bo raczej nie- "komissarische Verwaltung" jak to juz raz mielismy na prozie...dziekuje.

Discussion

Ryszard Jahn Mar 25, 2006:
tu: zarząd znaczy "zarządzenie komisaryczne" a nie organ;
kommissarischer Vorstand ~ kommissarisch eingesetztes Vorstandsmitglied
klick Mar 25, 2006:
kommissarischer Vorstandsvorsitzender
Alicja Butkiewicz-Hübscher (asker) Mar 25, 2006:
do rjz: dlaczego nie "Vorstand"? nie ma czegos takiego?
klick Mar 25, 2006:
IMHO Vorstand
Ryszard Jahn Mar 25, 2006:
raczej tak! z tym, że nie Vorstand

Proposed translations

+3
29 mins
Polish term (edited): zarząd komisaryczny
Selected

kommissarische Leitung/Verwaltung

.

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2006-03-25 14:18:36 GMT)
--------------------------------------------------

Vorstand - wenn der ganze Vorstand durch irgendjemand eingesetzt wird;
bzw. Vorstand = Vorstandsmitglied (Person)
Peer comment(s):

agree Crannmer
22 mins
agree Grażyna Lesińska
5 hrs
agree Szymon Metkowski
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziekuje:)"
47 mins

kommisarischer Vorstand

Aufsichtsratsvorsitzender und kommissarischer Vorstandsvorsitzender der Infineon Technologies AG
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search