Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
wnieść zabezpieczenie należytego wykonania Umowy
German translation:
eine Sicherheit für die ordnungsgemäße Erfüllung des Vertrages stellen/beibringen
Added to glossary by
jniewinska
Sep 17, 2006 14:54
17 yrs ago
4 viewers *
Polish term
wnieść zabezpieczenie należytego wykonania Umowy
Polish to German
Law/Patents
Business/Commerce (general)
Sprzedający wniesie zabezpieczenie należytego wykonania Umowy w wysokości 10% wartości Umowy, w postaci pieniężnej lub w formie nieodwołalnej i bezwarunkowej gwarancji bankowej ...
Proposed translations
(German)
4 | eine Sicherheit für die ordnungsgemäße Erfüllung des Vertrages stellen/beibringen | Jerzy Czopik |
Proposed translations
5 mins
Selected
eine Sicherheit für die ordnungsgemäße Erfüllung des Vertrages stellen/beibringen
Wobei Sicherheit in diesem Satz noch weiter präzisiert werden kann, aber nicht muss - wenn die Definition der zulässigen Sicherheiten sich anschließt, wird dieser Satz allgemein gehalten (wie in diesem Falle). Anderfalls wäre die Präzisierung doch zweckmäßig
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-09-17 15:04:59 GMT)
--------------------------------------------------
Oder "ordnungsgemäße Vertragserfüllung": http://www.google.de/search?hl=de&rls=GGLJ,GGLJ:2006-31,GGLJ...
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-09-17 15:04:59 GMT)
--------------------------------------------------
Oder "ordnungsgemäße Vertragserfüllung": http://www.google.de/search?hl=de&rls=GGLJ,GGLJ:2006-31,GGLJ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję serdecznie za błyskawiczną odpowiedz"
Something went wrong...