Glossary entry

Italian term or phrase:

DARE ATTO

Portuguese translation:

Atestar, certificar

Added to glossary by Claudia Lopes
Apr 18, 2009 12:00
15 yrs ago
3 viewers *
Italian term

DARE ATTO

Italian to Portuguese Law/Patents Law: Contract(s)
Poderia ser "reconhece"?

Il Presidente constata e dà atto che il Consiglio è insediato in forma totalitaria ai sensi dell'art.

obrigada e bom fim de semana,
claudia

Proposed translations

+1
18 mins
Selected

Atestar, certificar

O presidente ... atesta que o Conselho...
Note from asker:
Obrigada, Ombretta!
Peer comment(s):

agree Isabel Maria Almeida
0 min
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada pela ajuda de todos. "
+1
2 mins

reconhece / valida / faz constar

reconhece / valida / faz constar
Note from asker:
obrigada, Carla. bom trabalho
Peer comment(s):

agree Ieda Pierluca
16 mins
Obrigada!
Something went wrong...
+1
4 mins

declara

dare atto-declarar

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-04-18 12:07:43 GMT)
--------------------------------------------------

Parece-me que "declara" tem cabimento aqui, mas, de facto, a sugestão da Carla também faz todo o sentido.
Note from asker:
Obrigada, Lucia. Vejo agora no texto o que fica melhor, penso que sejam vocabulos sinonimos... bom trabalho claudia
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida
2 hrs
Something went wrong...
1 day 22 hrs

informa

outra possibilidade.
Note from asker:
Obrigada, Gina. bom trabalho!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search