Glossary entry

Italian term or phrase:

AA.GG.

English translation:

Judicial Authorities

Added to glossary by Silvia Nigretto
Jan 23, 2017 14:19
7 yrs ago
6 viewers *
Italian term

Le AA.GG.

Italian to English Social Sciences Medical: Health Care relazione post adozione
Buongiorno a tutti!
Sto traducendo un monitoraggio post adottivo e tra i destinatari del documento trovo, oltre al nome della famiglia, la "Direzione centrale politiche sociali" e l'"Ufficio rapporti con le AA.GG".

Essendo "le" presumo che AA stia per agenzie e che GG credevo fosse Genitoriali ma non ho trovato alcun tipo di riscontro.
Avete esperienza in merito? Sapete per cosa stia questa sigla?

Grazie mille
Silvia
Change log

Jan 31, 2017 14:00: Silvia Nigretto Created KOG entry

Discussion

Silvia Nigretto (asker) Jan 23, 2017:
Sai che potrebbe semplicemente essere quello? Associazione genitori o genitoriali? Mi ero fissata con Agenzie... Ora approfondisco. Mettilo come risposta sotto... Grazie!
martini Jan 23, 2017:
associazioni? hai provato con associazioni genitori / genitoriali?

Proposed translations

+3
31 mins
Italian term (edited): AA.GG. - Autorità Giudiziarie
Selected

Judicial Authorities

http://ssai.interno.it/download/allegati1/dizionarioterminol...


Ufficio Rapporti con le Autorità Giudiziarie (es. Tribunale dei Minori)

Peer comment(s):

agree Cedric Randolph : Typical use if the double Initial for plural. Parent associations would never be referred to this way.
15 hrs
agree Hara Iliopoulou
16 hrs
agree Rachel Fell
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ho appena ricevuto la conferma della traduzione dell'assistente sociale che ha redatto il documento. Grazie mille Daniela!"
24 mins

associazioni genitori / genitoriali

hai provato con associazioni genitori / genitoriali?
Note from asker:
Grazie per l'intervento!
Something went wrong...

Reference comments

8 mins
Reference:

Affari Generali

Possibly this ref already in Proz
Note from asker:
Thanx Patrick but I don't think it is correct since "Affari Generali" is masculine while "Le AA.GG" is feminine.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search