Glossary entry (derived from question below)
Jan 19, 2014 11:22
10 yrs ago
3 viewers *
Italian term
impasto
Italian to English
Art/Literary
Archaeology
This refers to archaeological findings, in particular to the examination of amphorae.
"Analisi sugli impasti"
TIA
Gisella
"Analisi sugli impasti"
TIA
Gisella
Proposed translations
(English)
4 +4 | impasto | Tom in London |
Change log
Feb 2, 2014 09:54: Tom in London Created KOG entry
Proposed translations
+4
6 mins
Selected
impasto
this term is usually left in Italian.
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2014-01-19 11:29:18 GMT)
--------------------------------------------------
(it would be "mix" or "paste" in English)
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2014-01-19 11:35:05 GMT)
--------------------------------------------------
I recently translated a conference paper for an archaeologist, who advised me not to try and translate "impasto" into some awkward and inappropriate English term such as "mix" or "paste".
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2014-01-19 11:35:26 GMT)
--------------------------------------------------
And certainly not "dough" !!!
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2014-01-19 12:00:25 GMT)
--------------------------------------------------
:)
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2014-01-19 11:29:18 GMT)
--------------------------------------------------
(it would be "mix" or "paste" in English)
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2014-01-19 11:35:05 GMT)
--------------------------------------------------
I recently translated a conference paper for an archaeologist, who advised me not to try and translate "impasto" into some awkward and inappropriate English term such as "mix" or "paste".
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2014-01-19 11:35:26 GMT)
--------------------------------------------------
And certainly not "dough" !!!
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2014-01-19 12:00:25 GMT)
--------------------------------------------------
:)
Note from asker:
I found some references to the "impasto" painting technique, but none to "impasto" meaning the amphora's "dough"...have you? Thanks a lot! |
well, I certainly was not going to use "dough"... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...