Glossary entry

German term or phrase:

Klärung

Croatian translation:

(točno) postavljanje

Added to glossary by Darko Kolega
Feb 4, 2012 11:28
12 yrs ago
1 viewer *
German term

Klärung

German to Croatian Medical Medical: Health Care terapije/načini liječen
Zur Klärung Ihrer Diagnose und für Ihre Behandlung sind medizinische Maßnahmen wie klinische Statuserhebung (körperliche Untersuchung), Röntgenaufnahmen, Ultraschalluntersuchungen und Blutabnahmen notwendig.


evo još jednog kod kojeg mi treba precizan hrvatski izraz, da ne nabadam....

hvala!
Proposed translations (Croatian)
3 +3 točno postavljanje (dijagnoze)

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

točno postavljanje (dijagnoze)

U liječenju bolesnika s tumorskom kaheksijom nužan je multidisciplinaran pristup: rano i točno postavljanje dijagnoze, optimalni onkološki tretman, dijetetsko savjetovanje uz odabir specifičnih dodataka prehrani, provođenje fizikalne terapije, saniranje upalnog odgovora te liječenje pridruženih stanja koja pridonose anoreksiji (anksioznost, depresija, bol, dispneja, konstipacija).

http://www.plivamed.net/aktualno/clanak/4523/Tumorska-kaheks...
Note from asker:
super - sad su sve puzle na mjestu hvala!
Peer comment(s):

agree Ivan Nekic : ja bih i "točno" u zagrade... ;)
12 mins
Da, u pravu ste.
agree sazo
2 hrs
Hvala!
agree SuzanaBi (X) : mislim da je dovoljno postavljanje dijagnoze ili čak pojašnjenje dijagnoze
5 days
Hvala!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "funo!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search