Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
jalon (d'arpenteur)
English translation:
(surveyor's) measuring staff
French term
jalon posé sur
A tous les 500 mètres seront implantés des bornes en béton peint de bleu de manière à identifier l’itinéraire dans chaque section de la ligne. D'une façon générale, la répartition des bornes est faite de façon telle que sur chacune d'elles, il soit possible d'apercevoir le jalon posé sur la borne suivante.
The context is land survey.
4 +3 | measuring staff | Tony M |
May 25, 2017 14:57: Tony M changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"
May 27, 2017 20:36: Tony M changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1063948">pooja_chic's</a> old entry - "jalon"" to ""measuring staff""
Jun 28, 2017 10:43: pooja_chic changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/14723">Tony M's</a> old entry - "jalon (d'arpenteur)"" to ""(surveyor's) measuring staff""
Proposed translations
measuring staff
Obviously 'posé sur' is just incidental and doesn't form part of the actual term.
Something went wrong...