Glossary entry

English term or phrase:

to gas sb

Spanish translation:

gasear

Added to glossary by Kirsten Larsen (X)
Oct 11, 2015 11:56
8 yrs ago
1 viewer *
English term

to gas sb

English to Spanish Other Psychology Sociopaths
Context:

"Then when we arrived at the marina, he had his former partners come aboard. We did not reunite for seven months, and this was only because I was sick, and he declared his undying love. Eighteen months later he tried to murder me … tried to gas me in a confined space on the yacht."

Thanks
Proposed translations (Spanish)
4 +4 gasear
4 ahogar/asfixiar con gas
Change log

Oct 12, 2015 15:56: Kirsten Larsen (X) Created KOG entry

Discussion

Neil Ashby Oct 12, 2015:
For those who are unaware of the definition of "GASEAR" and can't be bothered to research ANYTHING EVER, nor press "agree".

Ver conjugación gasear.

1. tr. Hacer que un líquido, generalmente agua, absorba cierta cantidad de gas.

2. tr. Someter a la acción de gases asfixiantes, tóxicos, lacrimógenos, etc.

http://buscon.rae.es/drae/?type=3&val=lengua&val_aux=&origen...

Proposed translations

+4
12 mins
Selected

gasear

..

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2015-10-11 12:09:42 GMT)
--------------------------------------------------

Gasear alguien, o matar con gas.
Peer comment(s):

agree Natalia Pedrosa
16 mins
Gracias.
agree Luz Esther
24 mins
Gracias.
agree Beatriz Ramírez de Haro
52 mins
Gracias.
agree Neil Ashby : 2. tr. Someter a la acción de gases asfixiantes, tóxicos, lacrimógenos, etc.
20 hrs
Gracias.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ok"
1 hr

ahogar/asfixiar con gas

Si bien se entiende por "gasear", esta palabra sola puede tener varios diferentes significados. E.g. darle más gas o acelerar un motor, echarle gas o esforzarse para hacer algo, darle gas o despedir a alguien de su trabajo o su relación.
Peer comment(s):

neutral Neil Ashby : The DRAE version of what "GASEAR" means, rather than the version according to Juan, is given in the discusssion.
19 hrs
neutral Kirsten Larsen (X) : ¿Puedes facilitar una referencia donde "gasear" tiene el significado de "despedir" a alguien de su relación? Sería interesante.
20 hrs
Sí Kirsten, es interesante. En México se usan ciertos modismos y frases que a veces rayan en lo incomprensible. Se usa como sinónimo de "desaparece", "vuelvete gas", "esfúmate" y otros.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search