Dec 16, 2004 17:01
19 yrs ago
1 viewer *
English term

mobile client site subscriptions

English to Norwegian Bus/Financial Computers: Software
Er "abonnement" det riktige ordet for "subscriptions" her? Setningen lyder: "Notifications are displayed based on the mobile client site subscriptions and are independent from the logged-in user." Forslag mottas med takk!
Proposed translations (Norwegian)
4 abonnement

Proposed translations

14 hrs
Selected

abonnement

Antakelig riktig at termen gjelder abonnement. Min gjetning er at dette gjelder "hot-spots",hvor den lokale server/basestasjon har abonnert på diverse tjenester i mobilnettet fra tjenesteleverandør. Avhengig av dette vil mobilbrukeren i dette nærfeltet kunne logge seg på med sin datamaskin, trådløs PDA evt intelligent mobiltelefon,for å bruke disse tjenestene.Tjenesten vil selvsagt ytes uavhengig av hvem som er har logget seg på (tilfeldige besøkende, m.v.)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Takk - akkurat den forklaringen jeg trengte! Vil også bruke "basestasjon" for "site" her - det synes jeg passer bra!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search