Glossary entry

English term or phrase:

dissolution of marriage based on the defendant's exclusive fault

Japanese translation:

被告の一方的な過失にもとづく結婚解消

Added to glossary by Carmen Grama
Feb 19, 2007 10:21
17 yrs ago
1 viewer *
English term

dissolution of marriage based on the defendant's exclusive fault

English to Japanese Law/Patents Law (general)
I request the dissolution of marriage based on the defandant's exclusive fault

Discussion

snowbees Feb 19, 2007:
「新離婚法」(1975年)

1)相互の同意による離婚‐協議離婚・承諾離婚‐

2)共同生活の破綻による離婚‐破綻離婚・精神病離婚‐

3)有責離婚‐一方的有責離婚・双方的有責離婚‐
http://www.kyoto-su.ac.jp/~konokatu/nakamura(06-2-1)
(フランスの場合)

Proposed translations

+2
5 hrs
Selected

被告の一方的な過失にもとづく結婚解消

dissolution of marriage についてはつぎのサイトがよい解説をしています。

http://www.youmaga.com/telephone/life/common/marriage.php
Peer comment(s):

agree RieM
10 hrs
Thank you Rie-san.
agree IC --
1 day 18 hrs
Thank you IC.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks very much. I think it is what I need and I will use it."
2 hrs

被告の独占的な過失に基づいた結婚の分解

In case to express the dissolution of marriage.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-02-19 13:08:09 GMT)
--------------------------------------------------

Hi
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search