Glossary entry

English term or phrase:

Collet chuck (screw type) plugs

Danish translation:

(RCA-)stik med spændetang og skruemekanisme

Added to glossary by Susanne Hemdorff
Nov 9, 2011 21:21
12 yrs ago
English term

Collet chuck (screw type) plugs

English to Danish Tech/Engineering Electronics / Elect Eng DJ equipment
"The cables use Collet chuck (screw type) plugs for tight and secure connection"

The topic is cables for DJ-use.

I have worked on this for an hour or so now... help, please!

Discussion

Jørgen Ellekjær Nov 10, 2011:
Susanne

Du er i lidt af en kattepine synes jeg. Mine egne forslag som jeg formodes at kunne lide, synes jeg bliver klumpede hvis det hele skal korrekt med og upræcise hvis sproget bliver blot en smule mere elegant.

Måske skulle du overveje to sætninger:
- RCA-stik med spændetang.
- Spændetang har skruemekanisme

Det er både teknisk og sprogligt korrekt

Proposed translations

1 hr
Selected

RCA-stik med spændetang, Phono-stik med spændetang

Du skal lige kikke på linket herunder. Hvis det nogenlunde ligner det stik du omtaler, så ville jeg vælge en af de oversættelser jeg foreslår herover.

Om du benævner det et "Phono"-stik eller et "RCA"-stik er ikke så vigtigt, da det er to ord for den samme ting. Jeg ville ikke lede efter et enkelt ord som kunne beskrive stikket, da de "almindelige" RCA-stik ikke har spændetang.

Hvis det ikke er et specielt RCA-stik der er tale om, så kan jeg måske hjælpe yderligere hvis du har et billede af "dimsen". Men, uden at være særlig (slet ikke) DJ-kyndig, kunne jeg godt forestille mig at en DJ ville anvende kabler monteret med RCA-stik med spændetang til sine analoge musiksignaler.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2011-11-10 19:11:41 GMT)
--------------------------------------------------

Hej Susanne

Prøv at se på billederne på linket. Der er noget de kalder en "locking sleeve". Det er den de bruger til at spænde spændetangen. "Screw type" refererer således til hvordan man spænder spændetangen og ikke i første omgang stikket i sig selv.

Jeg ville under de foreliggende omstændigheder ikke bruge "gevindstik med spændemekanisme" og jeg vil bestemt fraråde dig at bruge termen.

Jeg er ikke skrap nok til svensk og norsk til at mene noget rigtig velkvalificeret om deres oversættelser, men i mine øjne ser de ikke gode ud.

Hilsen
Jørgen

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2011-11-10 20:52:30 GMT)
--------------------------------------------------

RCA-stik med spændetang med skruemekanisme

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2011-11-10 20:54:26 GMT)
--------------------------------------------------

RCA-stik med spændetang og skruemekanisme
Example sentence:

Kablerne har (RCA)-stik med spændetang for en god og sikker forbindelse.

Note from asker:
Det drejer sig rigtignok om et RCA-stik. Jeg kunne tænke mig at skrive "gevindstik med spændemekanisme" (jeg har en svensk oversættelse: gängade chuckkontakter, og en norsk: selvspente chuck-plugger (av skruetype)) - "stik med spændetang" eller "spændetangsstik" kan jeg ikke finde belæg for. "Gevindstik" er der kun ganske få eksempler på, når jeg googler, men det forekommer mig ganske illustrativt. Linket er meget fint, illustrationen viser tydeligt, hvordan mekanismen fungerer. Jeg har desværre ikke et entydigt billede af "mine" kabler.
Det lykkedes at ændre termen i dokumentet, som jeg allerede havde afleveret til kunden, så tak, Jørgen :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
20 mins

spændetang stik??

Er ikke helt sikker, spurgte en dansk ingeniør her, og han mener i dette tilfælde er screws ligmed stik på dansk. Held og lykke.
Note from asker:
Hej Suzanne! Tak for hurtig respons. - Se gerne min kommentar til BowAndFiddle. - Mvh Susanne
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search