Glossary entry

Dutch term or phrase:

de E.A Heer Rechter

English translation:

The Honorable Judge

Added to glossary by LAB2004
Oct 15, 2006 18:00
17 yrs ago
6 viewers *
Dutch term

de E.A Heer Rechter

Non-PRO Dutch to English Law/Patents Law (general) court rulings
ingevolge het bevel van de E.A Heer Rechter

I know that E.A. means edelachtbare - just wondering if there is a set (US) English term for this particular phrase.

Many thanks.
Proposed translations (English)
5 +2 The Honorable Judge
4 the Court
Change log

Oct 15, 2006 19:19: writeaway changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Discussion

LAB2004 (asker) Oct 15, 2006:
More context, as I think it is helpful due to use of 'rechter' further on in the sentence.
...'ingevolge het bevel van de E.A Heer Rechter in het Gerecht in Eerste Aanleg van Aruba, door Zijne Edelachtbare bij beschikking van [date] gegeven op een aan Hem, Rechter, gericht verzoekschrift inzake[...]

Proposed translations

+2
7 mins
Selected

The Honorable Judge

The Honorable Judge
Example sentence:

Sign-On Letter to the Honorable Judge Creppy, Chief Immigration Judge of the Executive Office for Immigration Review

Peer comment(s):

agree Tina Vonhof (X)
2 hrs
agree Saskia Steur (X)
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you - and to Marijke for her clarification. This fits my context best"
2 hrs

the Court

In the US, it is enough to refer the judge as ' the Court'. See Van den End's Legal Lexicon. Unless you are actually writing a letter to the Judge personally, in which case Ann's answer is correct.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search