802 registrants

Networking event for Hotel & Tourism industry translators

Jul 11, 2013



Group discussion

Best practices - hotel & tourism industry

You must log in before you can access most features of this event.

Schedule:This session ended at 15:30
Description:

Discuss best practices that you employ as a hotel & tourism industry translator.

To view full post event information including resource links and chat log access go to: http://www.proz.com/pages/postnetworkingeventinfo/Hotel-Tourism

People who signed up for this focus group:



Karen Chalmers
Karen Chalmers
Verenigd Koninkrijk




Get further information from fellow translators
Maya M Fourioti
Maya M Fourioti
Griekenland


I have had the occasion to make some translations in the field of tourism, and I am thinking of specializing in it. So, I try to learn as much as I can from expert translators.
Coline Roux
Coline Roux
Frankrijk


I've worked in this field and I wish to get more information about Translations and this Industry.


misran
misran
Indonesië


Ingrid Genis (X)
Ingrid Genis (X)
Nederland


Christelle67 (X)
Christelle67 (X)
Duitsland




RitaMackay
RitaMackay
Portugal


Katrin Rippel Galati
Katrin Rippel Galati
Verenigde Staten






Hilary Bruce
Hilary Bruce
Verenigd Koninkrijk








Kai Döring
Kai Döring
Filippijnen


I've completed several projects in this field but there's always a lot to learn. Tha's why I'm here. :)


I have translated several projects in this field and would like to learn more about it.


Lorna Bleach
Lorna Bleach
Verenigd Koninkrijk






OMNIAGE
OMNIAGE
Bulgarije


Natalie Higgins
Natalie Higgins
Verenigde Staten








John Garcia
John Garcia
Verenigd Koninkrijk




Peverelli trad
Peverelli trad
Verenigde Staten






Textpertise
Textpertise
Verenigd Koninkrijk








Julian_C
Julian_C
Verenigde Staten


Haike Falkenberg (X)
Haike Falkenberg (X)
Duitsland






cmmlws
cmmlws
India


Overall opportunities for Translators in Hotel & Tourism Industry.


Karla Rodríguez
Karla Rodríguez
Verenigde Staten


Karin Sander
Karin Sander
Duitsland






Linda Larsson (X)
Linda Larsson (X)
Zweden


Alessandra Diagne
Alessandra Diagne
Verenigd Koninkrijk




I would really like to learn about the best practices and to collect advice in order to improve my work as an EN/ES translator specialising in this field.
Daniela Helguera
Daniela Helguera
Argentinië


I would like to know more about how to break into this field.


Francesco Cavallone
Francesco Cavallone
Verenigd Koninkrijk


Irene Besson
Irene Besson
Frankrijk










SandraMPV
SandraMPV
Portugal


Amanda Wilson
Amanda Wilson
Verenigd Koninkrijk






Ceyda Aldemir-Down
Ceyda Aldemir-Down
Verenigd Koninkrijk








Elena Robert
Elena Robert
Frankrijk






I just obtained my Master's degree in Touristic Translation and would like to know more about the industry.


Sofia Englund (X)
Sofia Englund (X)
Zweden






Sara Negro
Sara Negro
Italië


I was offered to guide tourist and to be interpreter for them at the same time. I have little knowledge about being a guide. What do I need to know most?
Norazilinah Ingram
Norazilinah Ingram
Verenigde Staten




Premium✍️
Premium✍️
Verenigde Staten


LogosART
LogosART
Kroatië




Onidia (X)
Onidia (X)
Verenigde Staten



You must log in before you can access most features of this event.