This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
KudoZ-punten op PRO-niveau: 28, Vragen beantwoord: 22
Projectgeschiedenis
2 ingevoerde projecten 2 positieve reacties van collega's
Projectdetails
Projectsamenvatting
Samenwerking
Translation Omvang: 114000 words Ingevuld: Dec 2007 Languages: Engels naar Portugees
Translation of a manual for laboratory instruments
Medisch: Instrumenten
Geen commentaar.
Commentaar van collega's:
Paula Cardoso: It was a pleasure working with Elisabete. Very helpful and immediate payment. Catarina Salgueiro: Elisabete is great to work with. Immediate payment and always helpful. An extremely trustworthy person
Editing/proofreading Omvang: 15000 words Ingevuld: Oct 2007 Languages: Engels naar Portugees
Post-editing of manuals in the automotive area
Werktuigbouwkunde / mechanische techniek
Geen commentaar.
More
Less
Payment methods accepted
Bankoverschrijving
Ervaring
Jaren vertaalervaring: 21. Geregistreerd op ProZ.com: Nov 2002.
Adobe Acrobat, Catalyst, DejaVu, Helium, IBM CAT tool, Idiom, LocStudio, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Other CAT tool, Passolo, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordbee, Wordfast