Werktalen:
Engels naar Spaans
Portugees naar Spaans
Spaans naar Engels

María Diehn
Spanish Translation and Reviewing

Scottsdale, Arizona, Verenigde Staten

Moedertaal: Spaans 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
28 positive reviews
(11 unidentified)

 Your feedback
Bericht van de gebruiker
Spanish Proofreading/Reviewing/Editing
Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk, Identity Verified Geverifeerde gebruiker van de site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Copywriting
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Juridisch (algemeen)Medisch (algemeen)
LinguïstiekPoëzie en literatuur
Milieu & ecologieFilosofie
Antropologie

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 341,927

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 88,336
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Tarieven

KudoZ-activiteit (PRO) KudoZ-punten op PRO-niveau: 583, Vragen beantwoord: 555, Vragen gesteld: 4
Projectgeschiedenis 11 ingevoerde projecten    2 positieve reacties van opdrachtgevers    5 positieve reacties van collega's

Payment methods accepted Postwissel, Cheque, Bankoverschrijving
Portfolio Proefvertalingen ingeleverd: 11
Woordenlijsten English <> Spanish Legal interpreting, Trials/Essays, Workplace-Human Resources
Vertaalopleiding Master's degree - Pontificia Universidad Javeriana
Ervaring Jaren vertaalervaring: 32. Geregistreerd op ProZ.com: Feb 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Getuigschriften Engels naar Spaans (American Translators Association, verified)
Spaans (Universidad de los Andes, verified)
Spaans naar Engels (Consejo Británico, Bogotá)
Portugees naar Spaans (Universidade do Minho, Braga, verified)
Duits naar Spaans (Universidad de los Andes, Bogota, verified)


Lidmaatschappen ATA, International Medical Interpreters Association (IMIA), Arizona Court Interpreters Association (ACIA), NAJIT
TeamsSmall World Language Services, Small World Language Services
Programma's Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Amara, CafeTran Espresso, Fluency, Frontpage, Idiom, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Plunet, Translation Workspace, XML, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, SDLX, Subtitle Edit, Trados Studio, Wordfast, XTM
Website http://www.atanet.org/onlinedirectories/tsd_listings/tsd_view.fpl?id=10085
Events and training
Professionele procedures María Diehn onderschrijft ProZ.com's Professionele richtlijnen.
Bio
María provides us with high quality translations of policies, work instructions, technical and legal documents. I have great confidence in her work.

Ronald Kinkade
ProZ Maria is an excellent, fast and responsible professional. 100% recommendable.

Andrea Quintana
ProZ Maria is an excellent translator and a very reliable judge of style, something that really helps in the quality of the final document.

Luis Javier Otoya
ProZ English to Spanish volunteer translator
English to Spanish volunteer translator

I am also a professional translator : English to Spanish professional translator Maria Diehn Contributes to DaniWeb


[url=http://twb.translationcenter.org/workspace/accounts/view/id/2911][img]http://twb.translationcenter.org/workspace/display-badge/index/id/2911/Volunteer_Translator.jpg[/img][br][/br]English to Spanish volunteer translator[/url]
Dit lid / deze gebruiker heeft KudoZ-punten verdiend door andere vertalers te helpen met het vertalen van termen op PRO-niveau. Klik op het puntentotaal / de puntentotalen om de geleverde termvertalingen te zien.

Totaal aantal verdiende punten: 650
PRO-niveau punten: 583


Belangrijkste talen (PRO)
Engels naar Spaans372
Spaans naar Engels87
Duits naar Spaans35
Portugees naar Spaans28
Engels naar Portugees20
Punten in nog 6 combinaties >
Belangrijkste algemene vakgebieden (PRO)
Overig143
Techniek130
Medisch77
Juridisch / patenten68
Zakelijk / financieel67
Punten in nog 4 velden >
Belangrijkste specifieke vakgebieden (PRO)
Juridisch (algemeen)52
Werktuigbouwkunde / mechanische techniek52
Medisch (algemeen)39
Personeel35
Financieel-economisch (algemeen)35
Overig28
Onderwijs / pedagogie23
Punten in nog 42 velden >

Alle verdiende punten bekijken >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects11
With client feedback2
Corroborated6
100% positive (2 entries)
positive2
neutral0
negative0

Job type
Translation10
Post-editing1
Language pairs
Engels naar Spaans6
Spaans3
Portugees naar Spaans2
2
Spaans naar Engels2
Specialty fields
Reclame / voorlichting5
Medisch: Geneesmiddelen, farmacie4
Medisch (algemeen)4
Werktuigbouwkunde / mechanische techniek2
Zaken / handel (algemeen)2
Personeel2
Toerisme & reizen2
Transport / vervoer / logistiek1
Medisch: Gezondheidszorg1
Medisch: Instrumenten1
Onderwijs / pedagogie1
Sport / conditie / recreatie1
Overheid / politiek1
Other fields
Computers: Programma's1
Geografie1
Trefwoorden: accountability, adjuster, administration, administrative hearing, ADOT, Adult Education Certificate, agreement, agreements, alternative energy, American citizen. See more.accountability, adjuster, administration, administrative hearing, ADOT, Adult Education Certificate, agreement, agreements, alternative energy, American citizen, anthropology, appeals, associations, ATA-certified English into Spanish translator, attention to detail, autobiography, booklet, brief, briefing, building, cap and trade, cap and trade, catalogs, CERCLA, Certified by the American Translators Association, certified food manager, chef, city government, clinical trials, Colombia, committee, community, community interpreter, company, company profile, compensation, compliance, construction, contracts, corporate events, counseling, covenants, coverage, creative translation, customer service, development, didactic material, direct mail, disclaimer, distance learning, documents, drug abuse, EAP, economy, editing, education, education, educator, EEOC, EEOC liaison, e-learning, emergency, emergency response, emergency response booklets, employee, employee handbooks, employee manual, employer, enology, environment, environmental awareness, EPA, ethics, E-training materials evaluation materials, evaluation, experienced in-house translator, family, FEMA financial translation, fire, FMLA, Food Manager Certificate Food Safety Manager, forms, fundraising, gastronomy, German into Spanish (LA), global warming, golf, gourmet, government, government (USA), health coverage, health insurance, hearing, high quality, HR, human resources, human resources representative, human rights, ILO, immigration, in-house translator, institutional brochures, instruct, instruction materials, instructions, insurance, internal communications, international labor law, interpreter, job description, labels, labor law, law, learning, leave, leave of absence, legal, legal interpreter, legal translation, liability, liability, liaison, localization, magazines, magna cum laude, maintenance, manager supervisor, manual, manufacturing, Master’s degree, material safety data sheet medical ethics, medical translation, MEDRA, member, menu, Mexico, mining, minutes, minutes, Mission Zero, MSDS, multilingual, multinationals, Native Spanish speaker, newsletter, notice of intent, ombudsman, on-the-job-training, open enrollment, OSHA, outreach, pharmaceutical materials, philosophy, philosophy, philosophy, philosophy of art, philosophy of education, philosophy of law, policies, policies, policy, Political/Institutional web pages, prevention, pro bono, procedures, professional customer service, proficiency, proofreader, proofreading, PROZ, PROZ.com-certified, public administration, public relations, qualifications, quality assurance, recordable injuries, representative, response, retail, RFP, rules and regulations, safety, safety and security, safety in the workplace, Safety manuals, salary scale, sales, scientific presentations, scientific publications, screening, SDLX TRADOS SUITE, security, shadowing, social impact, social security, social services, software, SOP, Spanish (Spain) into Latin-American Spanish, Spanish-Argentina Spanish-Chile Spanish-Colombia, Spanish-Cuba, Spanish-Mexico, Spanish-Perú, Spanish-Puerto Rico, Spanish-Spain, specifications, Standard Operating Procedures, steel, substitute, survey, tags, tasks, taxes, technical handbooks, TRADOS, trainee, trainer, training, training material, training materials, training materials translation, transcription, transcriptions, translation, translation of training materials, translation project, translation quality assurance, translation quality control, translations for the workplace, translator, travel brochures, tutoring, union, union agreement, union covenant, United States, vegetarian cooking, Video podcast, violence, voice mail, volunteer work, volunteers, wages, waiver, web content, web pages, webpage, welfare, wellness, whistleblower, whistleblower protection, wine industry, wood industry, work instructions, worker, workers compensation, workplace translation, workplace violence, zero accidents. See less.




Profiel voor het laatst bijgewerkt
Sep 6, 2023