Werktalen:
Engels (eentalig)
Nederlands (eentalig)
Engels naar Nederlands

Sterling Translations
More than meets the eye

België
Lokale tijd: 22:16 CEST (GMT+2)

Moedertaal: Nederlands 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews

 Your feedback
Bereidheid van de vertaler
om opnieuw te werken (LWA)

Total: 4 entries
Bericht van de gebruiker
Superior Quality Translations
Accounttype Zelfstandig vertaler en uitbesteder
Connecties
Blue Board affiliation:
Diensten Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription, Training, Project management, Operations management
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Zaken / handel (algemeen)Muziek
Computers: Systemen, netwerkenTelecom(municatie)
Sport / conditie / recreatieMedisch: Cardiologie
Voedsel & zuivelMedisch: Geneesmiddelen, farmacie
Elektronica / elektrotechniekMedisch (algemeen)

Tarieven
General rate: 0.08 EUR per word / 30 EUR per hour

Rates per language pair:
Engels - Tarieven: 0.08 - 0.12 EUR per woord / 50 - 50 EUR per uur
Nederlands - Tarieven: 0.08 - 0.12 EUR per woord / 50 - 50 EUR per uur
Engels naar Nederlands - Tarieven: 0.08 - 0.12 EUR per woord / 30 - 50 EUR per uur
Frans naar Nederlands - Tarieven: 0.08 - 0.12 EUR per woord / 30 - 50 EUR per uur
KudoZ-activiteit (PRO) KudoZ-punten op PRO-niveau: 8, Vragen beantwoord: 5, Vragen gesteld: 1
Payment methods accepted MasterCard, American Express, Visa
Year established 2002
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Portfolio Proefvertalingen ingeleverd: 2
Woordenlijsten Construction, design, Medical equipment
Vertaalopleiding Master's degree - University of Antwerp
Ervaring Jaren vertaalervaring: 29. Geregistreerd op ProZ.com: Oct 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Getuigschriften Engels (University of Antwerp (UIA), verified)
Nederlands (University of Antwerp (UIA), verified)
Lidmaatschappen N/A
Programma's Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, FrameMaker, Frontpage, Indesign, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
Events and training
Professionele procedures Sterling Translations onderschrijft ProZ.com's Professionele richtlijnen (v1.1).
Bio
Experienced & academically trained professional freelance translator. 
Dit lid / deze gebruiker heeft KudoZ-punten verdiend door andere vertalers te helpen met het vertalen van termen op PRO-niveau. Klik op het puntentotaal / de puntentotalen om de geleverde termvertalingen te zien.

Totaal aantal verdiende punten: 8
(Allemaal PRO-niveau)


Belangrijkste talen (PRO)
Engels naar Nederlands4
Engels4
Belangrijkste algemeen vakgebied (PRO)
Medisch8
Belangrijkste specifiek vakgebied (PRO)
Medisch: Instrumenten4
Medisch (algemeen)4

Alle verdiende punten bekijken >
Trefwoorden: Quality, reliability, translation, native Dutch, automotive professional, sales experience, marketing experience, retail experience, teacher of english as a foreign language, academic degree. See more.Quality, reliability, translation, native Dutch, automotive professional, sales experience, marketing experience, retail experience, teacher of english as a foreign language, academic degree, internet developer, software localization, computers, medical. See less.


Profiel voor het laatst bijgewerkt
Nov 1, 2025