Werktalen:
Zweeds naar Nederlands
Engels naar Nederlands
Deens naar Nederlands

Mattijs Warbroek

Groningen, Nederland, Nederland
Lokale tijd: 02:52 CEST (GMT+2)

Moedertaal: Nederlands Native in Nederlands
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

5 positive reviews

0.0 (5 reviews)


Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk, Identity Verified Geverifeerde gebruiker van de site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Computers (algemeen)Media / multimedia
Poëzie en literatuurGeschiedenis
Computers: Programma'sToerisme & reizen
Telecom(municatie)Internet, elektronische handel
IT (informatietechnologie)
Tarieven
General rate: 0.1 EUR per word / 30 EUR per hour

Rates per language pair:
Zweeds naar Nederlands - Tarieven: 0.10 - 0.11 EUR per woord / 30 - 35 EUR per uur
Engels naar Nederlands - Tarieven: 0.10 - 0.11 EUR per woord / 30 - 35 EUR per uur
Deens naar Nederlands - Tarieven: 0.10 - 0.11 EUR per woord / 30 - 35 EUR per uur
Noors naar Nederlands - Tarieven: 0.10 - 0.11 EUR per woord / 30 - 35 EUR per uur
KudoZ-activiteit (PRO) KudoZ-punten op PRO-niveau: 63, Vragen beantwoord: 42, Vragen gesteld: 6
Vertaalopleiding Master's degree - Rijksuniversiteit Groningen
Ervaring Jaren vertaalervaring: 21. Geregistreerd op ProZ.com: Nov 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Getuigschriften N/A
Lidmaatschappen N/A
Programma's Microsoft Excel, Microsoft Word, Localization Studio, Motorola CPB Translation Tool, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Translation Workspace
Website http://www.brotext.nl
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Powwows organized
Gewonnen wedstrijden 9th ProZ.com Translation Contest: English to Dutch
Professionele procedures Mattijs Warbroek onderschrijft ProZ.com's Professionele richtlijnen (v1.0).
Bio
I have been a freelance translator since 2007, so I am very experienced. And more importantly, I used to be on the other side; I worked as a Project Manager before, so I know from my own experience what clients expect. This means I offer perfect communication and I always offer an alternative deadline in case I can't meet yours.

I hope you will contact me to use my services, you won't be disappointed!

Why take my word, this is some feedback I received over the years:

You did a great job on the project. Our client has approved your translation and said your part is Zero Defect! Congratulations and thanks for your great efforts during this project. - Large laptop manual translation

Excellent work for Dutch! The client requested no changes at all, see below. Thanks a lot for helping us gain the confidence of this new client. - Website translation for an eLearning company

Vid förra uppdraget fick du använda en annan översättare eftersom ditt förstaval inte fungerade. Tacksam om du kan använda just den översättaren - vi var mycket nöjda. (For the previous assignment you had to use another translator because your first choice didn't work out. Please use that same translator again - we were very satisfied. [My translation from Swedish]) - Feedback the agency I worked for received from their client

Since we have been very satisfied with your previous translation work for our previous project, we hereby would like to request you a translation for the next product. - Manual translation for Bluetooth headsets

You are very responsive, helpful and responsible, you deliver good translation in meeting the deadline, you understand clearly the requirement of each projects. - General feedback from one of the leading LSPs
Trefwoorden: microsoft, google, motorola, windows mobile, mobile, swedish, dutch, english, scandinavian


Profiel voor het laatst bijgewerkt
Jan 18, 2024