This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Zelfstandige vertaler en / of tolk, Geverifeerde gebruiker van de site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten
Translation
Specialisatie
Gedetailleerde specialisatie niet aangegeven.
Tarieven
General rate: 0.1 USD per word / 30 USD per hour
Rates per language pair: Nederlands naar Engels - Standaardtarief: 0.10 USD per woord / 30 USD per uur Vlaams naar Engels - Standaardtarief: 0.10 USD per woord / 30 USD per uur Engels - Standaardtarief: 0.14 USD per woord / 40 USD per uur Afrikaans naar Engels - Standaardtarief: 0.08 USD per woord / 30 USD per uur Engels - Standaardtarief: 0.14 USD per woord / 30 USD per uur
Nederlands naar Engels (Nederlandse Taalunie (Netherlands)) Nederlands naar Engels (University of Wisconsin - Madison (USA))
Lidmaatschappen
Linguistic Society of America, American Assoc. of Netherlandic Studies, Austronesian Formal Linguistics Society, Wisconsin Interpreters and Translators
Programma's
MetaTexis, Many other software packages available, Microsoft Office, PDF, Powerpoint, Trados Studio
Demonstrated ability extensively in literary, business, technical, IT, academic, religious and personal subject areas and styles. Translating, editing, abstracting and proofreading.
Translator for over 10 years. Ph.D. minor in Dutch from the first such program in the United States. Undergraduate degree in French and Undergraduate and Graduate degrees in Linguistics.
Currently general manager of Lingua-Translations. Lingua-Translations provides translation, interpretation, and linguistic consulting services to clients world-wide. Our full-range of services are used by many clients in the Midwestern United States, and our special skills with less-commonly spoken languages, especially those spoken in Africa, Asia, and the Pacific Islands, make us a valuable collaborator for other agencies and outsourcers.
I continue to take on a number of personal translation projects. I generally take on projects requiring a volume of no more than 1,000 words/day.Jason RobertsTranslation Abilities and Experience
Dutch > English
Demonstrated ability extensively in literary, business, technical, IT, academic, religious and personal subject areas and styles. Translating, editing, abstracting and proofreading. 9 years freelance experience.
French > English
Literary, academic, personal, and business. Translating, editing and proofreading. 11 years part-time freelance experience.
List of Professional Publications and Presentations Available on Request
Samples of translation work upon request.
Visitors to this page.
Trefwoorden: general, medical, technical, IT, religious, academic, Information Technology, linguistics, literature, paypal. See more.general, medical, technical, IT, religious, academic, Information Technology, linguistics, literature, paypal, dutch, afrikaans, english, french, editing, proofing, proofreading, pc, mac, macintosh, Ph.D. , Pacific Island languages, Marshallese, Kosraean, Pohnpean, Trukese, Chuukese, Tongan, Chamorro, Samoan, Fijian, Maori, endangered languages, rare languages, uncommon languages, language description, syllabus and curriculum development . . See less.