Audiogroet

Werktalen:
Nederlands (eentalig)
Engels naar Nederlands
Nederlands naar Engels

Petra Molenaar
Experienced interpreter/legal translator


Moedertaal: Nederlands (Variant: Netherlands) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
What Petra Molenaar is working on
info
May 29, 2020 (posted via ProZ.com):  Sworn translation ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Bericht van de gebruiker
Welcome to my profile
Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk, Identity Verified Geverifeerde gebruiker van de site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Training, Project management, Vendor management, Sales, Operations management
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Juridisch (algemeen)Zaken / handel (algemeen)
Juridisch: Belasting & douaneJuridisch: Contract(en)
Financieel-economisch (algemeen)Computers (algemeen)
Computers: Programma'sJournalistiek

Tarieven

KudoZ-activiteit (PRO) KudoZ-punten op PRO-niveau: 131, Vragen beantwoord: 108, Vragen gesteld: 162
Projectgeschiedenis 127 ingevoerde projecten    1 positieve reacties van opdrachtgevers    3 positieve reacties van collega's
ProjectdetailsProjectsamenvattingSamenwerking

Interpreting
Omvang: 1 days
Ingevuld: Jun 2020
Languages:
Nederlands naar Engels
Court case, trademark infringement/theft



Juridisch: Contract(en), Juridisch: Octrooien, handelsmerken, auteursrecht
 Geen commentaar.

Interpreting
Omvang: 1 days
Ingevuld: Jun 2020
Languages:
Nederlands naar Engels
Patent law, inventorship



Juridisch (algemeen), Juridisch: Octrooien, handelsmerken, auteursrecht, Medisch: Geneesmiddelen, farmacie
 Geen commentaar.

Interpreting
Omvang: 1 days
Ingevuld: Jun 2020
Languages:
Nederlands naar Engels
Court case, compensation losses on investment, locked up funds



Financieel-economisch (algemeen), Investeringen / beleggingen, Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Interpreting
Omvang: 14 hours
Ingevuld: Jun 2020
Languages:
Nederlands naar Engels
Engels naar Nederlands
Transfer and mortgaging of property



Bouwkunde / civiele techniek, Vastgoed, Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Interpreting
Omvang: 1 hours
Ingevuld: May 2020
Languages:
Nederlands naar Engels
Engels naar Nederlands
Court Hearing through Skype for Business

Hearing on the deportation of a person without travel documents, illegal stay

Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Interpreting
Omvang: 1 hours
Ingevuld: May 2020
Languages:
Nederlands naar Engels
Remote Interpretation during meeting of investors

Virtual Meeting of investors in real estate in the Netherlands

Bouwkunde / civiele techniek, Zaken / handel (algemeen), Vastgoed
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 878 words
Ingevuld: May 2020
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation of bailiff documents

Translation of documents; original car parts used?

Juridisch (algemeen)
positief
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Many thanks for your great, professional work.

Interpreting
Omvang: 1 days
Ingevuld: May 2020
Languages:
Engels naar Nederlands
General Meeting of Shareholders

Interpretation during the General Meeting of Shareholders (AGM) of a Dutch biotech company

Medisch: Geneesmiddelen, farmacie
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 2119 words
Ingevuld: May 2020
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation of brochure for people counter

Brochure for a people counting product and COVID-19 measures

Veiligheid, Computers: Systemen, netwerken
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 6500 words
Ingevuld: May 2020
Languages:

Nederlands naar Engels
Judgment, criminal case, breach of privilege, unlawful seizure

Translation of documents in ongoing litigation

Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Editing/proofreading
Omvang: 12000 words
Ingevuld: Apr 2020
Languages:

Nederlands naar Engels
Tender documents IT Tilburg University

Translation/Editing of tender documents for the development and review of software for Tilburg University in the Netherlands

IT (informatietechnologie), Juridisch (algemeen), Juridisch: Contract(en)
 Geen commentaar.

Interpreting
Omvang: 3 days
Ingevuld: Apr 2020
Languages:
Nederlands naar Engels
General Meetings of Shareholders

Interpretation during General Meeting of Shareholders of Companies based in the Netherlands in the Foods and Drinks/Telecom/Banking industry

Telecom(municatie), Voedsel & zuivel, Financieel-economisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Interpreting
Omvang: 1 days
Ingevuld: Mar 2020
Languages:
Nederlands naar Engels
Truck Cartel Hearing

Truck Cartel Hearing

Juridisch (algemeen), Juridisch: Contract(en), Transport / vervoer / logistiek
 Geen commentaar.

Interpreting
Omvang: 4 hours
Ingevuld: Nov 2010
Languages:

Nederlands naar Engels
Engels naar Nederlands
Termination of an Employment Agreement

Simultaneous interpretation during court hearing on the termination of an employment agreement

Personeel
 Geen commentaar.

Interpreting
Omvang: 3.75 hours
Ingevuld: Nov 2010
Languages:
Nederlands naar Engels
Engels naar Nederlands
Court hearing

Court hearing, breach of contract, conversion into apartments.

Vastgoed
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 2279 words
Ingevuld: Nov 2010
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation of General Terms and Conditions Webshop

Translation of General Terms and Conditions of a Webshop

Juridisch: Contract(en), Detailhandel
 Geen commentaar.

Editing/proofreading
Omvang: 3368 words
Ingevuld: Nov 2010
Languages:
Engels naar Nederlands
Editing strings for a computerprogramme



Computers (algemeen), IT (informatietechnologie)
 Geen commentaar.

Interpreting
Omvang: 1 hours
Ingevuld: Nov 2010
Languages:
Nederlands naar Engels
Interpretation during court hearing

Insurance company seeking to recover payments made to heath care providers from policy holder

Medisch: Gezondheidszorg, Juridisch: Contract(en), Verzekeringen
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 3500 words
Ingevuld: Nov 2010
Languages:
Nederlands naar Engels
Contract for the supply of technical goods and services

Translation of a contract for the supply of technical goods and services

Juridisch: Contract(en), Juridisch: Contract(en), Fabricage
 Geen commentaar.

Interpreting
Omvang: 2 hours
Ingevuld: Nov 2010
Languages:
Engels naar Nederlands
Nederlands naar Engels
Divorce case, visitation arrangement

Hearing, Court of Appeal in the Hague, divorce case

Juridisch (algemeen), Overig
 Geen commentaar.

Interpreting
Omvang: 5 hours
Ingevuld: Nov 2010
Languages:
Nederlands naar Engels
International meeting of a political party



Internationale organisaties / ontwikkeling / samenwerking, Overheid / politiek
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 42043 words
Ingevuld: May 2008
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation of Dutch Value Added Tax Act



Juridisch: Belasting & douane
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 2592 words
Ingevuld: May 2008
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation General terms and conditions Consultancy firm



Juridisch: Contract(en)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 3955 words
Ingevuld: May 2008
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation of a plea



Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 489 words
Ingevuld: May 2008
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation of a press release



Reclame / voorlichting
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 1151 words
Ingevuld: May 2008
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation legal correspondence; proposal out-of-court settlement



Juridisch: Contract(en), Juridisch (algemeen), Juridisch: Contract(en)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 5551 words
Ingevuld: Nov 2007
Languages:
Nederlands naar Engels
Employee brochure



Juridisch (algemeen), Personeel, Juridisch: Contract(en)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 795 words
Ingevuld: Nov 2007
Languages:
Nederlands naar Engels
Summons for creditors meeting



Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 8302 words
Ingevuld: Nov 2007
Languages:
Nederlands naar Engels
Employee guidelines



Personeel, Juridisch: Contract(en)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 17398 words
Ingevuld: Oct 2007
Languages:
Nederlands naar Engels
Court cases, airport charges



Ruimtevaart / luchtvaart / heelal, Zaken / handel (algemeen), Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 3829 words
Ingevuld: Oct 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
Newsletter weight-loss product



Voedsel & zuivel, Medisch: Gezondheidszorg, Reclame / voorlichting
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 2589 words
Ingevuld: Oct 2007
Languages:
Nederlands naar Engels
Default judgment



Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 455 words
Ingevuld: Oct 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
Press release



Media / multimedia, Drukken & uitgeven
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 866 words
Ingevuld: Oct 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
Legal opinion, gambling site



Games / videospellen / computerspellen / casino, Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 1096 words
Ingevuld: Oct 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
Article on gay activism in Indonesia



Journalistiek
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 404 words
Ingevuld: Oct 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
Distribution agreement prepaid telephone cards



Juridisch (algemeen), Juridisch: Contract(en), Transport / vervoer / logistiek
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 15183 words
Ingevuld: Oct 2007
Languages:
Nederlands naar Engels
Statement of defence; anti-dumping investigation



Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 2339 words
Ingevuld: Oct 2007
Languages:
Nederlands naar Engels
Tax advice, private use of company car



Juridisch (algemeen), Juridisch: Contract(en), Juridisch: Belasting & douane
 Geen commentaar.

Editing/proofreading
Omvang: 21953 words
Ingevuld: Oct 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
General Conditions margined and CFD trading



Financieel-economisch (algemeen), Juridisch: Contract(en)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 4101 words
Ingevuld: Oct 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
General terms and conditions, gaming website



Games / videospellen / computerspellen / casino, Juridisch: Contract(en)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 2595 words
Ingevuld: Oct 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
code of ethics



Personeel, Juridisch: Contract(en)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 896 words
Ingevuld: Oct 2007
Languages:
Nederlands naar Engels
Registered partner agreement



Juridisch: Contract(en)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 13567 words
Ingevuld: Sep 2007
Languages:
Nederlands naar Engels
Application to the Enterprise Section of the Amsterdam court



Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 41497 words
Ingevuld: Aug 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation legal sections IPO



Financieel-economisch (algemeen), Financieel-economisch (algemeen), Investeringen / beleggingen
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 3612 words
Ingevuld: Aug 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation website consortium



Financieel-economisch (algemeen), Investeringen / beleggingen, Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 14230 words
Ingevuld: Aug 2007
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation legal correspondence, court petition



Juridisch: Contract(en), Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 950 words
Ingevuld: Aug 2007
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation correspondence Medical Ethical Testing Committee



Medisch (algemeen), Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 946 words
Ingevuld: Aug 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation registered partnership agreement



Juridisch (algemeen), Juridisch: Contract(en)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 10000 words
Ingevuld: Jul 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation strings internal software major credit card company



IT (informatietechnologie), SAP, Computers: Programma's
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 23493 words
Ingevuld: Jul 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
Update Partner Program Website major software supplier



Computers (algemeen), Marketing en marktonderzoek, Computers: Systemen, netwerken
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 2000 words
Ingevuld: Jul 2007
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation marketing materials



Marketing en marktonderzoek, Landbouw, Reclame / voorlichting
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 5787 words
Ingevuld: Jun 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation of marketing materials shaving system



Media / multimedia, Marketing en marktonderzoek, Cosmetica, schoonheid
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 6321 words
Ingevuld: Jun 2007
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation of court petition for termination employment agreement



Juridisch: Contract(en), Juridisch (algemeen), Personeel
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 6649 words
Ingevuld: Jun 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
Sale and Lease contract



Juridisch: Contract(en), Vastgoed
 Geen commentaar.

Editing/proofreading
Omvang: 3319 words
Ingevuld: Jun 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
Tourist brochure Westminster Abbey



Toerisme & reizen
 Geen commentaar.

Interpreting
Omvang: 0 chars
Ingevuld: Jun 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
Interpretation during international Marketing Event, Nice, France



Telecom(municatie), Marketing en marktonderzoek
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 11900 words
Ingevuld: May 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation SAP manual



Computers: Programma's
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 4278 words
Ingevuld: May 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
Editing of newsletter for weightloss product



Cosmetica, schoonheid, Marketing en marktonderzoek, Voeding
 Geen commentaar.

Interpreting
Omvang: 0 chars
Ingevuld: Mar 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
Interpretation during international network marketing training Cologne Germany



Telecom(municatie)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 9027 words
Ingevuld: Feb 2007
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation of second opinion and reaction



Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 10000 chars
Ingevuld: Feb 2007
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation of various articles on legal subject matter



Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 0 chars
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation of Terms and Conditions of sale



Juridisch: Contract(en), Juridisch (algemeen), Vastgoed
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 7114 words
Ingevuld: Feb 2007
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation of script for safety video



Media / multimedia
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 8060 chars
Ingevuld: Feb 2007
Languages:
Nederlands naar Engels
Chapters for a book for internet simulation site



Games / videospellen / computerspellen / casino, Computers (algemeen)
 Geen commentaar.

Editing/proofreading
Omvang: 48667 words
Ingevuld: Dec 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
Edit of website on Quantum healing



Media / multimedia, Esoterische praktijken
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 7200 words
Ingevuld: Dec 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation of brochure on salary policy



Personeel, Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 1485 chars
Ingevuld: Feb 2007
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation of an employment agreement



Personeel
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 46824 words
Ingevuld: Jan 2007
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation of interrogations of a suspect



Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 1700 words
Ingevuld: Feb 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation of a summons



Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 7400 words
Ingevuld: Jan 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation of an employee work satisfaction survey



Personeel
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 7000 words
Ingevuld: Jan 2007
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation of court documents for a high profile court case



Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 1200 words
Ingevuld: Jan 2007
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation of Bank Guarantee



Financieel-economisch (algemeen), Juridisch (algemeen), Vastgoed
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 8097 chars
Ingevuld: Jan 2007
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation of standard for messages in the medical field



Medisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 7879 words
Ingevuld: Dec 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation of VAT Court Cases



Juridisch (algemeen), Juridisch: Belasting & douane
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 16149 words
Ingevuld: Nov 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation of Prospectus for gold obligations



Financieel-economisch (algemeen), Investeringen / beleggingen, Juridisch: Contract(en)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 11513 words
Ingevuld: Nov 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Legal case, fire insurance



Juridisch: Contract(en), Verzekeringen, Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 23571 words
Ingevuld: Nov 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation of wiretapped conversations



Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 12903 words
Ingevuld: Nov 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation of newsletters, web pages and various other files for Microsoft



Computers: Systemen, netwerken, Internet, elektronische handel
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 9748 words
Ingevuld: Nov 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation Prospectus Financial Instrument Lehman Brothers



Juridisch: Contract(en), Investeringen / beleggingen, Financieel-economisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 2185 words
Ingevuld: Nov 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation Annual report



Boekhouding, Financieel-economisch (algemeen), Financieel-economisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 12191 words
Ingevuld: Oct 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation of Lease Agreements



Financieel-economisch (algemeen), Juridisch: Contract(en), Vastgoed
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 6593 words
Ingevuld: Oct 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation statement of defense court case insurance company



Verzekeringen, Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Commentaar van collega's:

Marijke Mayer: The project went well!

Translation
Omvang: 44700 words
Ingevuld: Oct 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation of standards for Gasunie



Energie / stroomopwekking, Techniek (algemeen)
 Geen commentaar.

Commentaar van collega's:

Marijke Mayer: We work well together!

Interpreting
Omvang: 16 hours
Ingevuld: Oct 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
Interpretation during International convention in Copenhagen, Denmark



Internationale organisaties / ontwikkeling / samenwerking, Marketing en marktonderzoek, Telecom(municatie)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 1635 words
Ingevuld: Sep 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
E-mail offers Yahoo



IT (informatietechnologie), Marketing en marktonderzoek
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 17911 words
Ingevuld: Sep 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Official reports in a criminal investigation



Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Interpreting
Omvang: 100 hours
Ingevuld: Sep 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Consecutive interpreting during audit



Financieel-economisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 1700 words
Ingevuld: Aug 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation software strings



Computers (algemeen), Computers: Programma's
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 3361 words
Ingevuld: Aug 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
Court case copy right infringement



Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 3700 words
Ingevuld: Jul 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
legal opinion re abuse expense accounts



Zaken / handel (algemeen), Juridisch (algemeen), Juridisch: Contract(en)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 8111 words
Ingevuld: Jul 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
update summons court case



Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 12729 words
Ingevuld: Jul 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
transcript telephone conference quarterly results



Financieel-economisch (algemeen), Zaken / handel (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 1797 words
Ingevuld: Jul 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
summary for prospectus issue notes



Financieel-economisch (algemeen), Zaken / handel (algemeen), Juridisch: Contract(en)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 17194 words
Ingevuld: Jul 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
summons, copyright infringement, software



Zaken / handel (algemeen), Computers: Programma's, Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 3000 words
Ingevuld: Jul 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation website communication solution products



Zaken / handel (algemeen), Computers (algemeen), Telecom(municatie)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 9714 chars
Ingevuld: Jul 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
translation articles of association, amendments, legal opinion



Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 2458 words
Ingevuld: Apr 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation information search engine product



Computers (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 8037 words
Ingevuld: Apr 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Insurance policy and brochures life insurance products



Marketing en marktonderzoek, Juridisch: Contract(en), Verzekeringen
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 1008 words
Ingevuld: Apr 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
Bank guarantee for lease agreement



Financieel-economisch (algemeen), Juridisch: Contract(en), Financieel-economisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 10037 words
Ingevuld: Apr 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Legal correspondence on Financial Services Act for Lease company



Financieel-economisch (algemeen), Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 10739 words
Ingevuld: Mar 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
Court case oil industry



Boekhouding, Juridisch (algemeen), Aardolietechniek & -wetenschap
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 7871 words
Ingevuld: Mar 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
Summons in a civil action and counterclaim



Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 1415 words
Ingevuld: Mar 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
Marketing materials for a health insurance product



Medisch (algemeen), Verzekeringen, Reclame / voorlichting
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 4318 words
Ingevuld: Mar 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation Internet services distribution agreement



Internet, elektronische handel, Juridisch: Contract(en)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 3557 words
Ingevuld: Mar 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
Court proceedings telecom company



Juridisch (algemeen), Telecom(municatie)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 2578 words
Ingevuld: Mar 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
General terms and conditions sales order



Detailhandel, Juridisch: Contract(en), Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Interpreting
Omvang: 16 hours
Ingevuld: Mar 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
Interpretation Dutch/English during international training seminar



Telecom(municatie)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 1791 words
Ingevuld: Mar 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation of VAT-carousel fraud



Juridisch: Belasting & douane
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 6500 words
Ingevuld: Feb 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation and edit of Dutch corporate income tax returns



Juridisch (algemeen), Juridisch: Belasting & douane
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 14905 words
Ingevuld: Feb 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation code of conduct



Personeel, Personeel, Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 2568 words
Ingevuld: Feb 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation website advertisement for business guide



Reclame / voorlichting, Zaken / handel (algemeen), Marketing en marktonderzoek
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 1456 words
Ingevuld: Feb 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation press release



Ruimtevaart / luchtvaart / heelal, Computers: Programma's, Journalistiek
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 877 words
Ingevuld: Feb 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation transcript



Certificaten, diploma's, vergunningen, CV's
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 15274 words
Ingevuld: Feb 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation position paper legal assistance request



Overheid / politiek, Internationale organisaties / ontwikkeling / samenwerking, Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 1008 words
Ingevuld: Jan 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation immigration documents



Onderwijs / pedagogie, Namen (persoonlijk, bedrijfs-), Overig
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 3715 words
Ingevuld: Jan 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation general terms and conditions insurance contract



Juridisch: Contract(en), Juridisch (algemeen), Verzekeringen
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 4108 words
Ingevuld: Jan 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Opinion on a request for legal assistance



Overheid / politiek, Internationale organisaties / ontwikkeling / samenwerking, Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Editing/proofreading
Omvang: 3133 words
Ingevuld: Jan 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Insurance Policy Medical Research Human Subjects for Belgium



Verzekeringen, Juridisch: Contract(en), Medisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 1202 words
Ingevuld: Nov 2005
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation general conditions of sale



Kunst, kunstnijverheid, schilderkunst, Juridisch (algemeen), Juridisch: Contract(en)
 Geen commentaar.

Editing/proofreading
Omvang: 1796 words
Ingevuld: Jan 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Article on research into the attitude towards the judiciary



Sociale wetenschappen, sociologie, ethiek, etc., Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 9337 words
Ingevuld: Jan 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation general conditions lease



Vastgoed, Juridisch: Contract(en)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 4000 words
Ingevuld: Jan 2006
Languages:
Engels naar Nederlands
Translation software agreement



Juridisch: Contract(en), Computers: Programma's
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 3155 words
Ingevuld: Jan 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Insurance Policy Medical Research Human Subjects



Juridisch: Contract(en), Verzekeringen, Juridisch: Contract(en)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 34494 chars
Ingevuld: Jan 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Official records interrogation, loan agreements, letters from process server etc



Financieel-economisch (algemeen), Juridisch: Contract(en), Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 12227 words
Ingevuld: Jan 2006
Languages:
Nederlands naar Engels
Translation of 5 pdf-files official records interrogation



Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 7988 words
Ingevuld: Dec 2005
Languages:
Nederlands naar Engels
Court case

Translation of an investigative hearing by the Belgian court.

Juridisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Interpreting
Omvang: 16 hours
Ingevuld: Oct 2005
Languages:
Engels naar Nederlands
Interpretation International marketing training event/Munich



Telecom(municatie), Marketing en marktonderzoek, Internationale organisaties / ontwikkeling / samenwerking
 Geen commentaar.

Commentaar van collega's:

Helen van Mackelenbergh: Helen van Mackelenbergh, wonderful colleague


Blue Board-bijdragen van deze gebruiker  7 beoordelingen

Payment methods accepted Bankoverschrijving, Cheque
Vertaalopleiding Other - SIGV and Law degree
Ervaring Jaren vertaalervaring: 22. Geregistreerd op ProZ.com: May 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Getuigschriften Nederlands naar Engels (Stichting Instituut van Gerechtstolken en -vertalers, verified)
Engels naar Nederlands (Stichting Instituut van Gerechtstolken en -vertalers, verified)
Nederlands (Stichting Instituut van Gerechtstolken en -vertalers)
Engels (Stichting Instituut van Gerechtstolken en -vertalers)
Lidmaatschappen SIGV
Programma's Across, Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, Protemos, SDLX, Trados Studio, Wordfast, XTM
Website http://www.turnaroundtranslations.com
CV/Resume CV available upon request
Professionele procedures Petra Molenaar onderschrijft ProZ.com's Professionele richtlijnen (v1.1).
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
I am an experienced translator and a certified (sworn) court interpreter. I also have a degree in law. I am listed in the Register beëdigde tolken en vertalers (Rbtv) (http://www.bureaubtv.nl/) and you can find me in the register of the SIGV http://www.sigv.nl/. I specialize in legal, marketing, and business translations and all types of legal, judicial and court interpretations (e.g. litigation, divorce, asylum, witness hearings, police interrogations and criminal cases). I will gladly send you my full resume.

My experience includes the translation of all types of legal and business documents including, but not limited to, court proceedings, contracts, deeds, employment and general business contracts, pension letters, bye-laws, articles of incorporation, general conditions of sale, legal correspondence, judgments, arbitration awards, website content, etc. I have also translated marketing materials, newspaper articles, and general business documents. I provide summary translations and website content.

As far as interpretation work is concerned, these days you can find me in court practically on a daily basis. I interpret during civil law court hearings and in criminal cases. I have also interpreted during police interrogatons, large conferences, trade fairs and business meetings. I'll be happy to provide you with an overview of my assignments.
Dit lid / deze gebruiker heeft KudoZ-punten verdiend door andere vertalers te helpen met het vertalen van termen op PRO-niveau. Klik op het puntentotaal / de puntentotalen om de geleverde termvertalingen te zien.

Totaal aantal verdiende punten: 162
PRO-niveau punten: 131


Belangrijkste talen (PRO)
Nederlands naar Engels60
Engels naar Nederlands60
Engels11
Belangrijkste algemene vakgebieden (PRO)
Zakelijk / financieel49
Juridisch / patenten36
Overig29
Techniek14
Medisch3
Belangrijkste specifieke vakgebieden (PRO)
Juridisch: Contract(en)8
Financieel-economisch (algemeen)6
Boekhouding4
Transport / vervoer / logistiek4
Personeel4
Verzekeringen4
Vastgoed4
Punten in nog 3 velden >

Alle verdiende punten bekijken >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects127
With client feedback1
Corroborated4
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Translation100
Interpreting20
Editing/proofreading7
Language pairs
Nederlands naar Engels71
Engels naar Nederlands61
3
Specialty fields
Juridisch (algemeen)58
Juridisch: Contract(en)41
Financieel-economisch (algemeen)19
Personeel10
Vastgoed8
Zaken / handel (algemeen)8
Verzekeringen8
Computers (algemeen)6
Computers: Programma's6
Investeringen / beleggingen5
Internationale organisaties / ontwikkeling / samenwerking5
Juridisch: Belasting & douane5
IT (informatietechnologie)4
Media / multimedia4
Computers: Systemen, netwerken3
Transport / vervoer / logistiek2
Journalistiek2
Internet, elektronische handel2
Other fields
Marketing en marktonderzoek10
Telecom(municatie)8
Reclame / voorlichting5
Medisch (algemeen)4
Overheid / politiek3
Games / videospellen / computerspellen / casino3
Juridisch: Octrooien, handelsmerken, auteursrecht2
Medisch: Geneesmiddelen, farmacie2
Bouwkunde / civiele techniek2
Voedsel & zuivel2
Detailhandel2
Medisch: Gezondheidszorg2
Overig2
Ruimtevaart / luchtvaart / heelal2
Cosmetica, schoonheid2
Boekhouding2
Veiligheid1
Fabricage1
Esoterische praktijken1
Drukken & uitgeven1
SAP1
Landbouw1
Toerisme & reizen1
Voeding1
Energie / stroomopwekking1
Techniek (algemeen)1
Aardolietechniek & -wetenschap1
Certificaten, diploma's, vergunningen, CV's1
Sociale wetenschappen, sociologie, ethiek, etc.1
Onderwijs / pedagogie1
Namen (persoonlijk, bedrijfs-)1
Kunst, kunstnijverheid, schilderkunst1
Trefwoorden: Law, Legal, Business, Financial, Marketing, Contracts, Books, Deeds, Certificates, Education. See more.Law, Legal, Business, Financial, Marketing, Contracts, Books, Deeds, Certificates, Education, civil-law notary, criminal and civil cases, conferences, Interpretation, juridisch, tolk, accounting, verzekering, insurance, onroerend goed, real estate, media, computer, internet, software, voice work, voice-over, recording, narrating, sub-titling, ondertiteling. See less.




Profiel voor het laatst bijgewerkt
May 6, 2020