Werktalen:
Spaans naar Nederlands
Engels naar Nederlands
Nederlands naar Spaans

Marcelo Spakman
Vertaler Spaans, Engels en Frans

Groningen, Groningen, Nederland
Lokale tijd: 10:13 CEST (GMT+2)

Moedertaal: Nederlands Native in Nederlands
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk, Identity Verified Geverifeerde gebruiker van de site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Toerisme & reizenMarketing en marktonderzoek
Sociale wetenschappen, sociologie, ethiek, etc.Financieel-economisch (algemeen)
EconomieOverheid / politiek
Computers: Programma'sMedia / multimedia

Tarieven
General rate: 0.08 EUR per word / 20 EUR per hour

Rates per language pair:
Spaans naar Nederlands - Standaardtarief: 0.08 EUR per woord / 20 EUR per uur
Engels naar Nederlands - Standaardtarief: 0.08 EUR per woord / 20 EUR per uur
Nederlands naar Spaans - Standaardtarief: 0.08 EUR per woord / 20 EUR per uur
Frans naar Nederlands - Standaardtarief: 0.08 EUR per woord / 20 EUR per uur
All accepted currencies Euro (eur)
Payment methods accepted MasterCard, Paypal
Ervaring Jaren vertaalervaring: 8. Geregistreerd op ProZ.com: Nov 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Getuigschriften Engels naar Nederlands (University of Groningen)
Lidmaatschappen N/A
Programma's memoQ, Microsoft Word, Microsoft Word, Trados Studio
Website https://www.marcelo-es.nl/
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Learn more about translation / improve my skills
Bio

I am a young professional from Holland who is specialized in translating Spanish texts. Since I have obtained a MA-degree in the Spanish language & culture, you may call me a true Hispanist. Because I would like to enhance my career perspectives in translating, this year I will start the minor "English translations" at a translation institute in Utrecht, The Netherlands. This means I can offer high quality translation services from both Spanish & English.

I have a background in journalism, reason for why this is one of my areas of expertise. I have also experience in translating marketing & legal texts. Furthermore, I am interested in the medical & technical branch. For in the near future it is my plan to deepen my skills in one or two of the above-mentioned specific areas of expertise. 

My translation career got a big boost because in the beginning of 2019 I did a traineeship in the Dutch Translation Unit of the European Parliament. Here I was mainly involved in translating various texts from English and Spanish. In the meantime I also improved my French a lot.

In my free time I like to go to the gym. I workout at least three times a week. I think a healthy lifestyle is very important for a translator as it keeps the brain fresh. 

Trefwoorden: spanish, english, french, memoq, sdltrados, reliable, dutch, translator, linguist


Profiel voor het laatst bijgewerkt
Dec 24, 2023