Idiomas de trabalho:
inglês para português
português para inglês

Alita Balbi
Translation, language and content

Belo Horizonte, Minas Gerais, Brasil
Horário Local: 14:55 -03 (GMT-3)

Nativo para: português (Variant: Brazilian) Native in português
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Usuário do site confirmado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Transcreation, Translation, Copywriting, Editing/proofreading, MT post-editing
Especialização
Especializado em:
Marketing/pesquisa de mercadoJornalismo
Turismo e viagemLingüística
Poesia e literatura Gíria
Ciências sociais, sociologia, ética etc.Cinema, filmes, TV, teatro
Arte, Artesanato e ofícios, PinturaFilosofia

Taxas
inglês para português - Taxa: 0.10 - 0.13 USD por palavra / 24 - 30 USD por hora
português para inglês - Taxa: 0.10 - 0.13 USD por palavra / 24 - 30 USD por hora

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 28, Perguntas respondidas: 18
Entradas Blue Board feitas por este usuário   0 entradas
Payment methods accepted PayPal
Formação educacional em tradução PhD - Universidade Federal de Minas Gerais
Experiência Anos de experiência em tradução: 14 Registrado no ProZ.com: Jul 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações N/A
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, ChatGPT, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Trados Studio, Wordfast, XTM
CV/Resume CV available upon request
Práticas profissionais Alita Balbi endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais (v1.1).
Bio
Linguist
with over a decade of experience in translation, transcreation, authoring, SEO
content writing, copywriting, editing, and localization. Experience with optimization of meta descriptions, image descriptions, title tags, and URLs for a major
technology company. Developed guidelines for culturally appropriate content for
a major social platform. Created B2B articles for a major global company's
corporate blog. MA in Creative Writing from the University of East Anglia, PhD in Letras from the Universidade Federal de Minas Gerais. Language pair: EN>PTbr (English to Brazilian Portuguese)
Palavras-chave Portuguese, English, arts, literature, medical articles, engineering, academic writing, cinema, TV, drama. See more.Portuguese, English, arts, literature, medical articles, engineering, academic writing, cinema, TV, drama, travel, adventure, screenplays, subtitles, fact-checking, source analysis, MTPE, LQA, AI, trados, voice recognition, transcription.. See less.


Última atualização do perfil
Nov 23, 2023



More translators and interpreters: inglês para português - português para inglês   More language pairs