This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
angielski > polski - Stawki: 0.05 - 0.06 EUR za słowo / 20 - 25 EUR za godzinę polski > angielski - Stawki: 0.05 - 0.06 EUR za słowo / 20 - 25 EUR za godzinę
angielski > polski (University of Warsaw) angielski > polski (University of Economics) polski > angielski (University of Warsaw) polski > angielski (University of Economics)
Przynależność do organizacji
N/A
Oprogramowanie
Across, DejaVu, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
6-years experience in translation and 3 years of revision 3 years experience in Vendor Management.
Main fields: Marketing/Websites/Games and Entertainment/Music and Film/Finance and Business/Fashion
MA in Applied Linguistics and Economics
Mother tongue: Polish, Near-native: English, Basic: Russian and Italian
Daily input: 2000 words
Working hours: 9 am- 5 pm CET
Native British English proofreading included
Games testing — linguistic and functional beta testing (PS4/XboX/Android)
Rates — negotiable I issue invoices
Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.
Suma punktów: 8 (Wszystkie punkty w kategorii PRO)