This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training
* Biology and Biochemistry
* Chemistry and Chemical Industry
* Call Centre Environments
* Telecommunications
* Occupational Safety and Health
* Movie Translation and Subtitling
* Commercial and Corporate Documents
Skill Set:
* Seven years of editing, translating, revising and updating
software and corporate telecoms and manuals
* Two years's teaching & training in high school & IT human resource training environments
* Two years' team coaching, induction training and supervision in a call centre context
* Two years' teaching of Business English, negotiation skills, business presentations, memo/email/letter writing, telephone skills and interviewing techniques
* Two years' residence in the United Kingdom
* 10 years' fulltime experience in a multinational, multicultural environment
Training:
* Microsoft Word 2007 - Self-Taught
* Microsoft Excel 2007 - Self-Taught
* Microsoft Powerpoint 2007 - Self-Taught
* Windows Vista - Self-Taught
* 180 hours: Training of Trainers in Gender Equality Issues
* 200 hr. course: Supporting Microsoft Windows 95
* 17.5 hr. course: Microsoft Excel 5.0
* 50 hr.course: Microsoft Access 2.0
* 1, 200 hr. course: Relational Database Management Systems (Oracle & Informix)
* 200 hr. course: Microsoft Applications (Access, Excel, Word & MSDOS)
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.