Lid sinds Feb '09

Werktalen:
Engels naar Duits
Nederlands naar Duits

Availability today:
Beschikbaarheid niet ingevuld

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Sibylle de Schmidt
SdS Translation Works

's-Heerenberg, Gelderland, Nederland
Lokale tijd: 18:14 CEST (GMT+2)

Moedertaal: Duits Native in Duits
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
16 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Bericht van de gebruiker
Translation on a scientific level
Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk, Identity Verified Geverifieerd lid
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation, Editing/proofreading
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Medisch: Geneesmiddelen, farmacieMedisch (algemeen)
PsychologieMedisch: Gezondheidszorg
Onderwijs / pedagogieVeiligheid
Cosmetica, schoonheidGeschiedenis
Medisch: InstrumentenMarketing en marktonderzoek

Tarieven
Engels naar Duits - Tarieven: 0.12 - 0.25 EUR per woord / 60 - 75 EUR per uur
Nederlands naar Duits - Tarieven: 0.12 - 0.25 EUR per woord / 60 - 75 EUR per uur

KudoZ-activiteit (PRO) KudoZ-punten op PRO-niveau: 73, Vragen beantwoord: 52, Vragen gesteld: 2
Payment methods accepted Paypal, Bankoverschrijving, Bank Transfer, Payoneer
Woordenlijsten Medical EN-DE
Ervaring Jaren vertaalervaring: 10. Geregistreerd op ProZ.com: Feb 2009. Lid sinds: Feb 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Getuigschriften Engels naar Duits (Medical Research Associate)
Nederlands naar Duits (Medizinischer Dokumentar)
Lidmaatschappen DVÜD (Deutscher Verband der freien Übersetzer und Dolmetscher)
Programma's Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.sdstranslationworks.eu
Events and training
Professionele procedures Sibylle de Schmidt onderschrijft ProZ.com's Professionele richtlijnen.
Bio

SdS Translation Works was founded by Sibylle de Schmidt, born and raised in Germany.

Specialisation in pharmaceutical, medical and scientific translations. Areas like psychology, history and education are covered as well. Because of the study as Medical Research Associate (only available in Germany, England and Australia) focused on the conduct of clinical studies and vast working experience in this area translation/editing of pharmaceutical documents according to EMA (European Medicines Agency) criteria (QRD-templates) is often required.

Language pairs offered: EN/NL > DE.

Mostly working for commercial clients in the UK, Ireland, Denmark, Germany, Switzerland, USA, Canada, Spain and Austria and Dutch universities.

Past:
Several years in medical research and development with international pharmaceutical companies and IT companies.

Certified PROs.jpg

1020845_r55192fdea5191.png
bcdtbtnnoq4h36h3mivh.jpg

Dit lid / deze gebruiker heeft KudoZ-punten verdiend door andere vertalers te helpen met het vertalen van termen op PRO-niveau. Klik op het puntentotaal / de puntentotalen om de geleverde termvertalingen te zien.

Totaal aantal verdiende punten: 81
PRO-niveau punten: 73


Belangrijkste talen (PRO)
Engels naar Duits49
Nederlands naar Duits24
Belangrijkste algemene vakgebieden (PRO)
Medisch36
Techniek20
Zakelijk / financieel7
Marktbewerking7
Juridisch / patenten3
Belangrijkste specifieke vakgebieden (PRO)
Medisch: Geneesmiddelen, farmacie16
Medisch (algemeen)8
Bouwkunde / civiele techniek8
Mijnbouw & mineralen / juwelen8
Marketing en marktonderzoek8
Medisch: Cardiologie4
Techniek (algemeen)4
Punten in nog 5 velden >

Alle verdiende punten bekijken >
Trefwoorden: vertalingen, vertalen, Nederlands, Engels, Duits, medisch vertaalwerk, medische vertaling, medisch vertaler, medisch vertaalbureau, geneeskunde. See more.vertalingen, vertalen, Nederlands, Engels, Duits, medisch vertaalwerk, medische vertaling, medisch vertaler, medisch vertaalbureau, geneeskunde, patiëntgegevens, regulatory affairs, klinische studies, klinisch, onderwijs, e-learning, genetica, geneesmiddelen, farmacie, gezondheidszorg, biotechnologie, biochemie, microbiologie, onderwijs, pedagogie, medische uitrusting, medische hulpmiddelen, medische apparatuur, ISO, normen, geschiedenis, kwaliteitszorg, SOP, opleidingsdocumentatie, trainingsdocumentatie, psychologie, farmaceutische producten, hygiëne, cosmetica, geneesmiddelen, goedkeuring geneesmiddelen, internationale goedkeuring en, technische informatie, brochure, folder flyer, registratiedossier, chemisch-farmaceutische documentatie, handelsvergunning, in de handel brengen, GMP, GLP, GCP, toxicologie, samenvatting van de Productkenmerken, SPC, PIL, de bijsluiter, SPC, bijsluiter, instemming van de patiënt, toestemming van de patiënt, geneesmiddelenbewaking, e-learning, translations, translation, Dutch, English, German, medical translation, medical translation, medical translator, medical translation agency, medicine, patient data, regulatory affairs, clinical studies, clinical, education, e-learning, genetics, pharmaceuticals, pharmacy, healthcare, biotechnology, biochemistry, microbiology, education, pedagogy, medical technology, medical equipment, medical devices, ISO, standards, history, quality Assurance, SOP, training documentation, course material, psychology, hygiene, cosmetics, pharmaceuticals, approvals, international approvals, specialist information, leaflet, leaflet flyer, registration dossier, chemical-pharmaceutical documentation, marketing authorization, marketing authorisation, GMP, GLP, GCP, toxicology, Summary of Product Characteristics, SPC, PIL, Patient Information Leaflet, SmPC, package insert, package leaflet, patient consent, patient information, informed consent, pharmacovigilance, e-learning, Übersetzungen, Übersetzung, Niederländisch, Englisch, Deutsch, medizinische Übersetzungen, medizinischer Übersetzer, medizinisches Übersetzungsbüro, Medizin, Patientendaten, Regulatory Affairs, klinische Studien, klinisch, Bildung, Ausbildung, Weiterbildung, E-Learning, Biologie, Genetik, Arzneimittel, Pharma, Biotechnologie, Biochemie, Mikrobiologie, Erziehung, Pädagogik, Medizintechnik, medizinische Ausrüstung, medizinische Geräte, ISO, Normen, Geschichte, Fachübersetzer, Fachübersetzung, Qualitätssicherung, SOP, Schulungsunterlagen, Ausbildungsunterlagen, Trainingsdokumentation, Schulungsdokumentation, Lehrmittel, Kursmaterialien, Lehrmaterial, Psychologie, Pharmazie, Hygiene, Kosmetik, Arzneimittel, Zulassungen, internationale Zulassungen, Fachinformation, Gebrauchsinformation, Packungsbeilage, Beileger, Zulassungsdossier, chemisch-pharmazeutische Dokumentation, Zulassung, Genehmigung für das Inverkehrbringen, GMP, GLP, GCP, Toxikologie, Zusammenfassung der Produktmerkmale, SPC, PIL, Packungsbeilage, Fachinformation, Patienteneinverständniserklärung, Patienteninformation, Pharmakovigilanz, E-Learning, Patienteneinwilligung. See less.




Profiel voor het laatst bijgewerkt
Feb 1



More translators and interpreters: Engels naar Duits - Nederlands naar Duits   More language pairs