Translation glossary: ET

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 101-150 of 392
« Prev Next »
 
Coupelle à dépressionCapsula a depressione 
Frans naar Italiaans
courrier de sortielettera di dimissioni 
Frans naar Italiaans
CTA accountsConti CTA 
Engels naar Italiaans
curvatura filo-concorrenzialeinclination en faveur de la concurrence 
Italiaans naar Frans
da 70 in 80 [leudi]entre 70 et 80 [lahuts] 
Italiaans naar Frans
da mmmm 
Italiaans naar Frans
dare in gestioneto entrust the management 
Italiaans naar Engels
data solutionssoluzioni dati 
Engels naar Italiaans
dati erogatoredonnées du distributeur/fournisseur 
Italiaans naar Frans
Débridéregolabile / adattabile 
Frans naar Italiaans
Décaléasimmetrica 
Frans naar Italiaans
déco germaniquedecorazione della tradizione germanica 
Frans naar Italiaans
définitivement acquises à la Sociétéresteranno definitivamente acquisiti alla Società 
Frans naar Italiaans
démarrageripresa vegetativa 
Frans naar Italiaans
dépaysementmomento / istante di evasione 
Frans naar Italiaans
dériverderivare / subire una deriva 
Frans naar Italiaans
de bout en boutfino alla destinazione finale 
Frans naar Italiaans
de précision et de technicitécontraddistinti da precisione e tecnicità 
Frans naar Italiaans
Decisione che dispone un provvedimento provvisorio o cautelaredécision ordonnant une mesure provisoire ou conservatoire 
Italiaans naar Frans
delegato dal Sindaco con atto [data] approvatodélégué par le Maire par acte [date] approuvé 
Italiaans naar Frans
deliveryproduction 
Engels naar Frans
Destinazione del risultato d\'esercizio [Destinazione]affectation 
Italiaans naar Frans
deviseemblema 
Frans naar Italiaans
directivistesdirettivisti 
Frans naar Italiaans
disegni tecnici su CADdessins techniques assistés par ordinateurs (DAO) 
Italiaans naar Frans
DisjInterruttore / salvavita 
Frans naar Italiaans
dispositif d’entrainementDispositivo di trascinamento 
Frans naar Italiaans
Disposition d’ensembleDisposizione generale 
Frans naar Italiaans
Dispositivo della decisione e interessiContenu de la décision et intérêts 
Italiaans naar Frans
distrazioneentorse 
Italiaans naar Frans
divaricatoreabducteur 
Italiaans naar Frans
drivertirare un drive 
Frans naar Italiaans
drop straight down into hellfiretomber directement dans le feu de l'enfer 
Engels naar Frans
Dry Electrolytic Conductivity DetectorDétecteur de conductivité electrolytique sèche 
Engels naar Frans
e si fa lecito e nel porto stesso e sotto le mura e ben spesso anche dentroet l'on ose au port même , sous les murs et aussi bien souvent dans l'enceinte de la ville 
Italiaans naar Frans
education benefit school certificateCertificat de scolarité pour aide à l'éducation 
Engels naar Frans
education benefit school certificateCertificat de scolarité pour aide à l'éducation 
Engels naar Frans
electromagnetic driveattuatore elettromagnetico 
Engels naar Italiaans
elementi di arredo a giorno/soluzioni salvaspazioéléments d'ameublement ouverts/solutions gain de place 
Italiaans naar Frans
elle a des échangessta intrattenendo / avendo uno scambio di vedute 
Frans naar Italiaans
elle retombe entre deux battementsscende / diminuisce nell'intervallo tra due battiti 
Frans naar Italiaans
Embargoed residentsous embargo...résident/e 
Engels naar Frans
engagementsImpegni 
Frans naar Italiaans
escamoter les disques de déchaussageRientrare i dischi scalzatori 
Frans naar Italiaans
Esenzione dai diritti ai sensi dell\'art. 7Exonération des droits de timbre en vertu de l'art. 7 
Italiaans naar Frans
estendere l’affresco che andava delineandosiétendre / agrandir la fresque qui prenait forme 
Italiaans naar Frans
Estratto con generalitàExtrait sur lequel figure l'identité ( de l'intéressé) 
Italiaans naar Frans
eventi di trasferimento e di capitalizzazioneateliers (plate-formes) de transférabilité et de capitalisation 
Italiaans naar Frans
Ex used as standardVa applicata la direttiva Ex 
Engels naar Italiaans
exposition de l'équitéesposizione all'equity 
Frans naar Italiaans
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search