Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
cercado perimetral
German translation:
Grenzzaun
Added to glossary by
Ines R.
Jan 27, 2011 15:30
13 yrs ago
Spanish term
cercado perimetral
Spanish to German
Tech/Engineering
Aerospace / Aviation / Space
Aerospace
Es geht hier um die Installation einer Anlage in der später auch gearbeteitet werden soll und es wird der Begriff *cercado perimetral* verwendet. Vielen Dank
Ich bitte Euch bei diesem Begriff um Eure Hilfe, da ich nicht weiss wie ich diesen übersetzen kann.
La parte frontal de la instalación está dotada de un *cercado perimetral* firmemente anclado al suelo. El objetivo de este cercado es imposibilitar el acceso por la parte inferior de la instalación, y a su vez servir de pantalla en la zona transitable superior
Ich bitte Euch bei diesem Begriff um Eure Hilfe, da ich nicht weiss wie ich diesen übersetzen kann.
La parte frontal de la instalación está dotada de un *cercado perimetral* firmemente anclado al suelo. El objetivo de este cercado es imposibilitar el acceso por la parte inferior de la instalación, y a su vez servir de pantalla en la zona transitable superior
Proposed translations
(German)
4 | Grenzzaun | Walter Blass |
4 | umlaufender Zaun | erika rubinstein |
Proposed translations
3 hrs
Selected
Grenzzaun
bzw. eine Umzäunung rund um den ganzen Umfang.
Begründung:
cercado= cerco= Zaun
perimetral von der Grunform perímetro= Umfang/Perimeter, auf Spanisch, kann man es auch als "Begrenzung" verstehen.
Eine parte frontal kann ohne weiteres ein geschlossenes Gebiet sein, das eben vorne liegt.
Begründung:
cercado= cerco= Zaun
perimetral von der Grunform perímetro= Umfang/Perimeter, auf Spanisch, kann man es auch als "Begrenzung" verstehen.
Eine parte frontal kann ohne weiteres ein geschlossenes Gebiet sein, das eben vorne liegt.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "vielen Dank Walter"
16 mins
umlaufender Zaun
---
Note from asker:
danke Erika, ich denke wir müssen hier so etwas wie Katja vorgeschlagen hat verwenden |
Peer comment(s):
neutral |
Katja Schoone
: "la parte frontal...", vor der Front kann ja kein Zaun herumlaufen. Dazuhin wäre es schön, wenn du einmal irgend eine deiner Antworten belegen würdest.
5 mins
|
Discussion