Sep 7, 2012 13:34
11 yrs ago
Russisch term
Предмашинное
Russisch naar Nederlands
Overig
Drukken & uitgeven
In een diploma van een faculteit drukken en uitgeven. De volledige benaming van het vak is: Предмашинное редактирование текстовой информации
Proposed translations
(Nederlands)
4 | pre-machinale, pre-automatische | ranchik |
3 | vóór automatische bewerking | Andrei Popov |
Proposed translations
5 min
Selected
pre-machinale, pre-automatische
Pre-machinale of pre-automatische bewerking van tekstinformatie
Ik denk dat ze bedoelen dat die info - voor hij in het automatisch systeem gaat - eerst manueel moet bewerkt worden zodat de machine ze kan verwerken. Een beetje zoals wij een tekst "goed" maken zodat hij in Trados kan.
Ik denk dat ze bedoelen dat die info - voor hij in het automatisch systeem gaat - eerst manueel moet bewerkt worden zodat de machine ze kan verwerken. Een beetje zoals wij een tekst "goed" maken zodat hij in Trados kan.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt ranchik"
16 uren
vóór automatische bewerking
Предмашинное редактирование текстовой информации
(Voorbereidend) bewerking van tekstgegevens vóór automatische bewerking.
Ik verklaar nu niet, dat "pre-machinale, pre-automatische" minder goed is.
Ik vindt gewoon, dat hier de vertaling van de hele volzin gesuggereerd moet worden.
--------------------------------------------------
Note added at 16 час (2012-09-08 06:17:21 GMT)
--------------------------------------------------
Ik vind, en niet vindT, sorry
(Voorbereidend) bewerking van tekstgegevens vóór automatische bewerking.
Ik verklaar nu niet, dat "pre-machinale, pre-automatische" minder goed is.
Ik vindt gewoon, dat hier de vertaling van de hele volzin gesuggereerd moet worden.
--------------------------------------------------
Note added at 16 час (2012-09-08 06:17:21 GMT)
--------------------------------------------------
Ik vind, en niet vindT, sorry
Discussion
предмашинный формат
Information technology: preprinted form