Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
şapă de egalizare
English translation:
self-levelling floor screed
Added to glossary by
Denise Idel
Oct 24, 2008 07:57
15 yrs ago
9 viewers *
Romanian term
şapă de egalizare
Romanian to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
ştiu ce este, dar am nevoie de termenul exact.
mulţumesc!
mulţumesc!
Proposed translations
(English)
4 +2 | self-levelling floor screed | Mihaela Bordea |
Change log
Dec 25, 2008 20:55: Denise Idel Created KOG entry
Proposed translations
+2
42 mins
Selected
self-levelling floor screed
GDT
Domaine(s) :
- bâtiment
mortier et béton
. anglais . français
screed chape n. f.
Définition :
A layer of concrete or mortar laid to finish a floor surface and hide the construction joints.
Totusi "Screed" simplu poate insemna si fierul pentru netezirea sapei, deci pentru a diferentia am optat pentru aceasta varianta.
Conform Glosarului Comun pentru Achizitii - CVP-ul - "Lucrări de şapă" ar fi "Floor-screed works"
Domaine(s) :
- bâtiment
mortier et béton
. anglais . français
screed chape n. f.
Définition :
A layer of concrete or mortar laid to finish a floor surface and hide the construction joints.
Totusi "Screed" simplu poate insemna si fierul pentru netezirea sapei, deci pentru a diferentia am optat pentru aceasta varianta.
Conform Glosarului Comun pentru Achizitii - CVP-ul - "Lucrări de şapă" ar fi "Floor-screed works"
Note from asker:
Mulţumesc mult!! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mulţumesc mult!"
Something went wrong...