Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
traz marcas
Spanish translation:
incluye / contiene / posee marcas / rasgos
Added to glossary by
Rafael Molina Pulgar
Jul 5, 2009 14:47
14 yrs ago
Portuguese term
"traz marcas"
Portuguese to Spanish
Art/Literary
Linguistics
Oi gente! Alguém me poderia ajudar com a traducao de "traz marcas" nesta oraçao? O contexto é uma análise da linguagem utilizada no programa Globo Reporter.
"Seria, portanto, interessante, investigar como a linguagem adotada pelo Globo Repórter traz marcas para tentar atingir uma imensa variedade de telespectadores" Muito obrigada!
"Seria, portanto, interessante, investigar como a linguagem adotada pelo Globo Repórter traz marcas para tentar atingir uma imensa variedade de telespectadores" Muito obrigada!
Proposed translations
(Spanish)
5 +2 | incluye / contiene / posee marcas / características / rasgos | Rafael Molina Pulgar |
Change log
Jul 10, 2009 15:19: Rafael Molina Pulgar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/677718">Alejandra Russo's</a> old entry - ""traz marcas""" to ""incluye / contiene / posee marcas / características / rasgos""
Proposed translations
+2
2 mins
Selected
incluye / contiene / posee marcas / características / rasgos
marca es un concepto de la Lingüística, pero podrías emplear uno de las otras dos.
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-07-05 15:03:37 GMT)
--------------------------------------------------
Rasgo también es un concepto de la Lingúística y podría resultar muy adecuado en este contexto. Además es un concepto transparente.
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-07-05 15:03:37 GMT)
--------------------------------------------------
Rasgo también es un concepto de la Lingúística y podría resultar muy adecuado en este contexto. Además es un concepto transparente.
Note from asker:
Muchísimas gracias. Entonces sería claro decir que "el lenguaje adoptado por Globo Repórter incluye marcas para intentar llegar a..."? No terminaba de entender el concepto, con características o rasgos me cierra más el significado. Muchas gracias otra vez! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchísimas gracias por la ayuda y la explicación!"
Something went wrong...