Glossary entry

português term or phrase:

A requerente vem intentar providência cautelar contra o requerido

alemão translation:

Die Antragsstellerin reicht ein Gesuch auf Schutzanordnung gegen den Antragsgegner ein...

Added to glossary by Carlos Almeida
Jul 30, 2006 23:00
17 yrs ago
2 viewers *
português term

A requerente vem intentar providência cautelar contra o requerido

português para alemão Direito/Patentes Direito (geral) Familienrecht
A requerente pode ser entendida como a queixosa e o requerido como o réu e quando se fala de intentar julgo que é aqui usado com o sentido de instaurar

Proposed translations

6 horas
Selected

Die Antragsstellerin reicht ein Gesuch auf Schutzanordnung gegen den Antragsgegner ein...

In der Rechtssprache sollte man schon sehr vorsichtig mit den Begriffen "Kläger, Beklagter" umgehen. Da es sich hierbei nur um ein Gesuch handelt, ist "Antragssteller, Antragsgegner" hier zutreffender.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Noch einmal, vielen Dank für Ihre Hilfe."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search