Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
l'iperestenzione del busto
French translation:
l'hyperextension/ hyper-extension du corset
Added to glossary by
Marie Christine Cramay
Nov 23, 2009 22:43
14 yrs ago
Italian term
l'ipersetenzione del busto
Italian to French
Medical
Medical (general)
Rapport d'expertise médico-légale (accident de la circulation)
In data 28.07.08 un indagine Rx della colonna lombosacrale evidenziava: "... irregolari i profili del corpo di L4 in corrispondenza dello spigolo antero-superiore, in esiti traumatici. Lieve deviazione lombare sn. convessa con lordosi fisiologica meno pronunciata che di norma. *Con la flessione e l'ipersetenzione del busto* non significative alterazioni dei rapporti tra i metameri..."; seguiva controllo neuro-chirurgico: "... si consigliava di portare ancora il busto per 15-20 gg.
Busto = corset (lombaire ou orthopédique; les 2 ajectifs sont utilisés dans le texte).
S'il n'y a pas d'erreur de frappe pour "ipersetenzione", que signifie ce terme?
Merci encore pour votre aide.
Urgent.
Busto = corset (lombaire ou orthopédique; les 2 ajectifs sont utilisés dans le texte).
S'il n'y a pas d'erreur de frappe pour "ipersetenzione", que signifie ce terme?
Merci encore pour votre aide.
Urgent.
Proposed translations
(French)
4 | hyperextension du buste | Lionel_M (X) |
Change log
Nov 25, 2009 01:57: Marie Christine Cramay changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/63265">Marie Christine Cramay's</a> old entry - "l\'iperestenzione del busto"" to ""hyperextension/ hyper-extension du corset""
Proposed translations
2 mins
Selected
hyperextension du buste
-
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-11-23 23:22:55 GMT)
--------------------------------------------------
Pour moi c'est une typo Chrisitne
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-11-23 23:22:55 GMT)
--------------------------------------------------
Pour moi c'est une typo Chrisitne
Note from asker:
Il devrait s'agir du corset, Lionel! Merci. |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci encore Lionel. En effet, il y avait une typo."
Something went wrong...