Glossary entry

italien term or phrase:

assumendo

français translation:

recruté

Added to glossary by Xanthippe
Oct 7, 2009 16:11
14 yrs ago
1 viewer *
italien term

assumendo

italien vers français Droit / Brevets Ressources humaines
dans un texte concernant la santé sur le lieu de travail, je trouve "l'assumendo" pour désigner la personne qui est en train d'être embauchée.

En fait, je me demande si en français il y a un terme équivalent où si je dois utiliser une périphrase...

Dans le contexte précis....le DRH adresse à la médecine du travail *l'assumendo*
Proposed translations (français)
3 +6 recruté

Proposed translations

+6
16 minutes
Selected

recruté

je mettrais "candidat à l'embauche" si la procédure de recrutement est en cours et "recruté" si la personne vient d'être embauchée mais n'a pas encore effectivement pris ses fonctions
Note from asker:
merci beaucoup Agnes !
Peer comment(s):

agree Françoise Vogel
6 minutes
agree Francine Alloncle
15 minutes
agree Annie Dauvergne
56 minutes
agree Frédérique Jouannet : parfait
5 heures
agree Aude Passemard
14 heures
agree Anne-Sophie Destemberg
15 heures
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search