Jun 25, 2004 18:20
19 yrs ago
Hebrew term

Amuratzem

Homework / test Hebrew to English Art/Literary Linguistics
Term may refer to a Jewish or Hebrew class system. The language may be Amamaric. Read in a book by Taylor
Caldwell, it was used in a reference to Jesus
Christ or Joshua ben Joseph
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): judithyf, liora (X)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Non-ProZ.com (asker) Jul 5, 2004:
Thank you for your help. Aurelia

Proposed translations

+2
13 mins
Selected

simple or ignorant people

The term is a term used in Yiddish and by Eastern European Jews.

It actually means the plural of the Hebrew Am Ha'aretz, which means "people of the land" and probalby which refers to peasants, or to "masses".

It is used to as a term for "ignorant", "unlearned".
Peer comment(s):

agree gfrim
2 days 5 hrs
agree Rachel Gruenberger-Elbaz
72 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 hrs

hoi polloi (the common people, the masses)

This would be equivalent to the Greek "hoi polloi" meaning the common people, the masses, simple, ignorant folks.
Something went wrong...
2 days 23 hrs

???

Amuratzem is not a Hebrew word.
How is Amuratzem spelt ?
The previous translators translated from Am Ha-Aretz.
Am Ha-Aretz is Hebrew. Amuratzem is ???
This is not right to put such dialects.
Liora
Peer comment(s):

agree rotm (X)
17 hrs
disagree Rachel Gruenberger-Elbaz : Yiddish is not a dialect but a language. Amuratzem is definitely based on Hebrew and Maurice is 100% right.
69 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search