Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Geschmackshaus
Russian translation:
Дом вкуса
German term
Geschmäckhaus
In diverse grote Duitse steden verschijnt komend jaar een Geschmäckhaus.
(На всякий случай):
В больших немецких городах следующий год объявляется годом Geschmäckhaus. (diverse я опустил, чтобы не усложнять русский)
Спасибо.
3 | Дом вкуса | Alexander Ryshow |
Nov 29, 2008 21:34: Alexander Taguiltsev changed "Language pair" from "Dutch to Russian" to "Russian to Dutch"
Nov 29, 2008 21:35: Alexander Taguiltsev changed "Language pair" from "Russian to Dutch" to "Dutch to Russian"
Nov 29, 2008 21:35: Alexander Taguiltsev changed "Language pair" from "Dutch to Russian" to "German to Russian"
Nov 29, 2008 22:10: Natalia Kharitonova changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Nov 30, 2008 20:04: Alexander Ryshow Created KOG entry
PRO (3): Сергей Лузан, Alexander Ryshow, Natalia Kharitonova
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Дом вкуса
Дом Вкуса Gurman’s: самое теплое предложение сезона - DiVA.BY ...
Дом Вкуса Gurman’s – это магазин чая, кофе и аксессуаров. Сейчас в продаже можно найти чай на любой вкус, колониальный и ароматизированный кофе.
diva.by/activezone/pitanie/foodstuffs/47735.html - 35k - Сохранено в кэше - Похожие страницы
#
Каталог - DiVA.BY® - Портал стиля и красоты
Самое теплое предложение сезона от Дома вкуса Gurman's · Дом вкуса Gurman's: самое теплое ... Дом Вкуса Gurman’s — это магазин чая, кофе и аксессуаров. ...
diva.by/open.php4?id=1534 - 53k - Сохранено в кэше - Похожие страницы
Дополнительные результаты с diva.by »
#
«Дом вкуса Gurman's» / Кофейни / Еда / iMinsk.by - тысяча идей для ...
15 сен 2008 ... Дом вкуса Gurman's. Последние отзывы Новые отзывы. Отзыв не понравился 0 / +0 Отзыв понравился. Прекрасное чайное место - лучшее в городе. ...
www.iminsk.by/6/18/view_197.html - 18k - Сохранено в кэше - Похожие страницы
#
Дом вкуса «Gurman's» / Новости / Еда / iMinsk.by - тысяча идей для ...
Тысяча идей для отдыха в Минске! Рестораны, кафе, бары, пиццерии, клубы, спортивные клубы, активный и культурный отдых - отзывы, описания, фотографии!
www.i-minsk.com/6/news_34.html - 23k - Сохранено в кэше - Похожие страницы
#
Печать - «Дом вкуса Gurman's» / Кофейни / Еда / iMinsk.by - тысяча ...
«Дом вкуса Gurman's». ул. К.Маркса, 21 +37517 226-12-83. Дом вкуса Gurman's. Информация. Время работы:. пн-пт: 09:00 - 21:00; сб-вс: 11:00 - 21:00. Цены: ...
www.i-minsk.com/6/18/print_view_197.html - 3k - Сохранено в кэше - Похожие страницы
Дополнительные результаты с www.i-minsk.com »
#
Gurmans, дом вкуса - Магазины продовольственные - Шопинг - Отзывы ...
Продовольственные магазины - Отзывы // OTZYVY.BY – Ваши отзывы, идеи, предложения. Отзывы на продовольственные магазины, о качестве товаров и услуг в данных ...
otzivi.by/prodovolstvennye_magaziny/11524/comments/3610.html - 73k - Сохранено в кэше - Похожие страницы
--------------------------------------------------
Note added at 35 мин (2008-11-29 21:49:13 GMT)
--------------------------------------------------
По немецки: Geschmackshaus.
http://www.google.com.by/search?hl=ru&client=firefox-a&rls=o...
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2008-11-29 22:22:14 GMT)
--------------------------------------------------
Кстати, по немецким ссылкам след термина идёт из Голландии.
Reference comments
... verschijnt komend jaar een Geschmäckhaus. - ... в следующем году появится (приедет) ...
Имеется в виду голландская промо-акция, рекламирующая овощи. Они разъезжают по немецким городам, на рыночной площади возводят деревянный дом, где можно попробовать голландские овощи и блюда из них. По ссылкам Андрея все это прекрасно описано. Вот здесь есть даже картинка этого дома:
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-11-29 22:56:44 GMT)
--------------------------------------------------
Извиняюсь, по ссылкам Александра:-)
Наталья, это не имеет значения, приедет она или "появится" ее или объявят (промакцию). По-русски не звучит ни с "появится" ни с "приедет". А вот то, что вы мне подсказали, что это промакция. Акцию обычно проводят. Тогда все встает на свои места - промакцию "Дом вкуса" проведут в следующем году в крупных немецких городах. Спасибо. |
Александру, конечно спасибо, нарыл много. :) Но чесно говоря дом вкуса уши режет. Наталья, я к чему все это, вы бы оформили ответ нормально как "промакция "Дом вкуса"" и я бы вас закрыл на 4 бала. |
У Вас слово неверно записано. Оно пишется так: Geschmackshaus.
Тогда можно найти кучу ссылок.
Этот Дом Вкуса - место, где можно будет попробовать голландские овощи и приобрести, как я поняла из немецких источников - огурцы, помидоры и т.д.
По-голландски, это было бы Gesmaakshuis - но такого слова нет в голландском.
Эти Дома Вкуса входят в рамки акции Colourfultaste.nl
http://www.colourfultaste.nl/splash/splashpage.html
А вот немецкий источник - но их вообще полно!
http://www.finanznachrichten.de/nachrichten-2008-09/11652360...
Просто у Вас слово было неправильно записано, чья-то ошибка.
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2008-11-30 15:31:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Я не говорю, что это Ваша ошибка. Но написание не то. Возможно, ошибся голландский источник.
Discussion