Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
e-Drangehänge
English translation:
e-tailpieces
Added to glossary by
Jon Fedler
Oct 21, 2009 16:37
14 yrs ago
German term
e-Drangehänge
German to English
Social Sciences
Linguistics
Sociology
From a dissertation on the Erfurt dialect and how it shapes (German) outsiders' opinions of those who speak it.
Informant A.H. beschreibt mit „e-Drangehänge“ eine Eigenart des Erfurter dialekt, .... Seine Erläuterungen sind mit einer stark negativen Attitüde gegenüber dem Erfurter dialekt verbunden.
Informant A.H. beschreibt mit „e-Drangehänge“ eine Eigenart des Erfurter dialekt, .... Seine Erläuterungen sind mit einer stark negativen Attitüde gegenüber dem Erfurter dialekt verbunden.
Proposed translations
(English)
3 +2 | e-tailpieces | Kerstin Green |
3 | e-endings | Trudy Peters |
3 | superfluous e-endings | Anne-Marie Grant (X) |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
e-tailpieces
Very creative solution, but... I think it is important to convey the 'annoying' part here, making clear that the e's are not actually suffixes but something that does not normally belong there.
Can you change the sentence a little, and maybe use something like
pinning/tacking/sticking e's to the end of words ?
Sorry, I am not actually sure what the correct spelling is for "e's"
Can you change the sentence a little, and maybe use something like
pinning/tacking/sticking e's to the end of words ?
Sorry, I am not actually sure what the correct spelling is for "e's"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Kerstin - and all other contributors"
16 mins
e-endings
or e-suffixes, maybe?
5 hrs
superfluous e-endings
As Kerstin says, you need to convey the idea that the speaker disapproves of these appendages.
Something went wrong...