Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
entfristet
English translation:
unlimited (time frame)
Added to glossary by
Thayenga
Nov 27, 2010 12:22
13 yrs ago
9 viewers *
German term
entfristet
German to English
Law/Patents
Human Resources
university professor salaries
"Ein eiserner Grundsatz, die Kopplung von Besoldung und Versorgung, wird in der W-Besoldung gelockert.
Es gibt ferner Leistungsbezüge, die erst nach *Entfristung* und einer Wartezeit von zwei Jahren ruhegehaltfähig werden.
*Selbst entfristete* Leistungsbezüge werden nicht automatisch nach zwei Jahren ruhegehaltfähig, wenn sie über 40 % des Grundgehalts betragen."
Context is pension claims of civil servants. Am not sure if this is a person's status after the probationary period, or something else. Particularly the "selbst-Entfristung" has me stumped.
TIA
Es gibt ferner Leistungsbezüge, die erst nach *Entfristung* und einer Wartezeit von zwei Jahren ruhegehaltfähig werden.
*Selbst entfristete* Leistungsbezüge werden nicht automatisch nach zwei Jahren ruhegehaltfähig, wenn sie über 40 % des Grundgehalts betragen."
Context is pension claims of civil servants. Am not sure if this is a person's status after the probationary period, or something else. Particularly the "selbst-Entfristung" has me stumped.
TIA
Proposed translations
(English)
3 | unlimited (time frame) | Thayenga |
4 | have become permanent | Paul Skidmore |
2 +1 | (automatic) transition (from fixed-term) to permanent employment | phillee |
Change log
Nov 27, 2010 12:42: Steffen Walter changed "Field (write-in)" from "university professor sala" to "university professor salaries"
Nov 29, 2010 09:16: Ingo Dierkschnieder changed "Term asked" from "entfristet/Entfristung" to "entfristet"
Feb 27, 2011 12:33: Thayenga Created KOG entry
Proposed translations
7 mins
German term (edited):
entfristet/Entfristung
Selected
unlimited (time frame)
Without time limitation/restrictions.
The link below lists various examples.
Hope it helps
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-11-27 12:30:55 GMT)
--------------------------------------------------
selbst entfristete Bezüge - Leistung ohne zeitliche Begrenzung
The link below lists various examples.
Hope it helps
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-11-27 12:30:55 GMT)
--------------------------------------------------
selbst entfristete Bezüge - Leistung ohne zeitliche Begrenzung
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to you all!"
+1
7 hrs
German term (edited):
entfristet/Entfristung
(automatic) transition (from fixed-term) to permanent employment
... or similar
This is possibly something very German so a wordy explanation might be useful
This is possibly something very German so a wordy explanation might be useful
Note from asker:
thx, "permanent employment status" sounds like a good option. What do you make of "selbst entfristet"? Can a professor him/herself decide to enter 'permanent employment status' or tenure? |
Peer comment(s):
agree |
gangels (X)
: The 'selbst' here means "even", I believe
20 hrs
|
thnx gangels
|
1 day 3 hrs
German term (edited):
entfristet/Entfristung
have become permanent
I have done a bit of research on W salary scales. From my understanding, in addition to the basic salary, university professors can be awarded "leistungsbezüge" which are sometimes performance-related or recruitment and retention-related over and above the basic salary.
This performance-related element is sometimes awarded initially for a limited duration (befristet). These payments can be made permanent (entfristet). For example, a member of staff is set a target (Zielvereinbarung). If this is reached, then the salary supplements may be made permanent. Hence one can write "performance-related supplements which have become permanent" etc. Not sure what you have decided to call "Leistungsbezüge". In the UK university system it used to be common to pay "additional increments" for similar purposes.
In the context of your text, I think you will find that the Entfristung relates not to the employment contract of the civil servant but to the Leistungsbezüge. Hence it does not deal with employment becoming permanent, but these salary supplements becoming permanent.
For an example of how Leistungsbezüge are paid at one university see below
This performance-related element is sometimes awarded initially for a limited duration (befristet). These payments can be made permanent (entfristet). For example, a member of staff is set a target (Zielvereinbarung). If this is reached, then the salary supplements may be made permanent. Hence one can write "performance-related supplements which have become permanent" etc. Not sure what you have decided to call "Leistungsbezüge". In the UK university system it used to be common to pay "additional increments" for similar purposes.
In the context of your text, I think you will find that the Entfristung relates not to the employment contract of the civil servant but to the Leistungsbezüge. Hence it does not deal with employment becoming permanent, but these salary supplements becoming permanent.
For an example of how Leistungsbezüge are paid at one university see below
Discussion
I agree with your suggestion (28 Nov 10:43) but probably needs a tiny bit of re-formulation.
http://www.regiobizz.de/Download/detail_Purgatio Pro 7 0_392... (Selbst ungültige ...
)
http://www.repro-bongartz.de/index.php?contend_show=support (Selbst ungültige ...)
http://www.osec.ch/internet/osec/de/home/export/countries/ae... (Selbst befristete...)
http://www.igmetall-hanaufulda.de/index.php?option=com_conte... (Selbst befristete ...)
It is used at a clause's beginning to indicate an outcome or a consequence that might not be expected. I reckon in EN the usual way of putting this could be in a subordinate clause.
In MacKerron's case it might normally be expected that non-temporary salary components would reflect in the pension, but as this is not the case the writer chose to start the sentence with "Selbst", anticipating the normal expectation. I hope this helps to illustrate the slightly unusal GE construction. Best.
One possiblilty is the "automatic" transition after a fixed period of good behaviour.