Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
contre-cloison et plafond rampant
Spanish translation:
(tabique/pared) trasdosado y techo inclinado
French term
contre-cloison et plafond rampant
Estoy traduciendo un manual para el uso de sistemas de placas de yeso. "ils sont destinés à la réalisation de l'ossature verticale de cloisons de distribution, contre-cloisons, ou de plafonds rampants. ¿ A qué se refiere con "contre cloison" y "plafonds rampants"? ¿Se traduce literalmente al castellano?
Gracias
5 +1 | (tabique/pared) trasdosado y techo inclinado | Mercedes Sánchez-Marco (X) |
4 +3 | doble tabique y techo inclinado | María Luisa Galván |
Nov 23, 2009 09:57: Mercedes Sánchez-Marco (X) Created KOG entry
Proposed translations
(tabique/pared) trasdosado y techo inclinado
--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2009-11-18 12:13:35 GMT)
--------------------------------------------------
He utilizado el paréntesis, porque se utilizad sólo"trasdosado"
Définition : Contre-cloison - Paroi construite devant une autre paroi comprenant un espace entre les deux parois, cet espace pouvant ou non être rempli d\'un
encontramos los tabiques trasdosados: Placas delgadas fijadas a muros rígidos y gruesos para mejorar las prestaciones. Lo pueden hacer directamente (toques de pasta adhesiva), de forma semidirecta (previa colocación de un entramado) o ser autoportantes
doble tabique y techo inclinado
El techo inclinado es el de las habitaciones situadas bajo cubierta.
agree |
ainhoash
1 hr
|
Saludos.
|
|
agree |
Maria Laaroussi
1 hr
|
Gracias, Maria.
|
|
agree |
Alejandro Moreno-Ramos
9 hrs
|
Gracias, Alejandro.
|
Something went wrong...