Glossary entry

French term or phrase:

Équipement et Transports

Italian translation:

Infrastrutture e Trasporti

Added to glossary by Emanuela Galdelli
Oct 11, 2007 16:06
16 yrs ago
French term

Équipement et Transports

French to Italian Bus/Financial Government / Politics ministère/ministero
La délégation a établi des liens avec les Ministères et les administrations concernés (Industrie, Recherche, Finances, Equipement et Transports...)

Si tratta del Ministero dei Trasporti e delle Infrastrutture?

Grazie!
Change log

Oct 20, 2007 15:29: Emanuela Galdelli changed "Term asked" from "Equipement et Transports" to "Équipement et Transports"

Dec 2, 2007 13:20: Emanuela Galdelli Created KOG entry

Discussion

Oscar Romagnone Oct 11, 2007:
...Di Pietro); in Francia invece si chiamava in precedenza Ministero dei LL.PP. e poi si è verificato con il governo Sarkozy un processo opposto di accorpamento (vedi Wikipedia). Lascerei semplicemente l'espressione "...Infrastrutture e Trasporti...).
Oscar Romagnone Oct 11, 2007:
Concordo con la traduzione di Agnès; comunque il tuo testo fa giustamente riferimento SIA ai Ministeri SIA agli altri enti pubblici competenti; in Italia questo tipo di Ministero è stato sdoppiato(Trasporti al ministro Bianchi e Infrastrutture al ministro

Proposed translations

+1
7 mins
French term (edited): Equipement et Transports
Selected

Infrastrutture e Trasporti

il senso è quello ma attenzione: non è affatto detto che si tratti del "Ministero" in quanto in Francia, soptrattutto per quanto riguarda i lavori pubblici e le infrastrutture, molti poteri e mezzi sono demandati alle Regioni (Direction Régionale de l'équipement), ai "Conseils Généraux des départements" ecc. Eviterei quindi "Ministero" nella seconda parte della frase
Peer comment(s):

agree Oscar Romagnone : http://fr.wikipedia.org/wiki/Ministère_de_l'%C3%89cologie,_du_D%C3%A9veloppement_et_de_l'Am%C3%A9nagement_durables
15 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille:) Mi avete chiarito le idee!"
5 mins
French term (edited): Equipement et Transports

vsotto

Non si può dire che siano equivalenti, ma in Italia c'è senz'altro il Ministero delle infrastrutture e dei trasporti

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-10-11 16:13:48 GMT)
--------------------------------------------------

.. presso il Ministero delle infrastrutture, dei trasporti e dell'edilizia abitativa (Ministère de l'Equipement, des Transports et du logement ...
www.astra.admin.ch/dokumentation/00109/00113/00491/index.ht...
Note from asker:
Grazie!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search