trépointe

17:16 Aug 10, 2016
This question was closed without grading. Reason: Antwoord elders gevonden

Frans naar Nederlands vertalingen [PRO]
Tech/Engineering - Textiel / kleding / mode / schoeisel
Frans term of zin: trépointe
*trépointe*: désigne la bande de cuir profilée, fixée tout autour de la chaussure. Il en existe plusieurs sortes: plate, bourrelet, équerre, escalier, etc. Zie voor definitie en afbeelding http://blog.jacquesdemeter.fr/lexique-de-la-chaussure/

Mijn voorstel is "rand", maar ik weet niet zeker of dat klopt.
Jan Messchendorp
Nederland
Local time: 04:50


Samenvatting van gegeven antwoorden
5(dunne strook) tussenleer
Sabine Piens
3lip
Roy vd Heijden


  

Antwoorden


12 uren   vertrouwen: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lip


Uitleg:
of 'brug'.

Cf.:

« Le montage trépointe (ou cousu trépointe) souvent appelé montage Goodyear (ou cousu Goodyear) est un montage de chaussures qui repose sur l'utilisation d'une trépointe, pièce de cuir, caoutchouc, ou plastique, cousue :
• à la partie supérieure de la chaussure (ou tige), et à la semelle intérieure par la couture de trépointe, horizontale et invisible ;
• à la semelle extérieure, par la couture petit point, verticale et visible tout autour de la chaussure.»
(https://fr.wikipedia.org/wiki/Montage_Goodyear)

ˮBij de schoenen die Goodyear gemaakt zijn wordt de schacht (B) tegelijk met een lederen rand (A) aan de lederen binnenzool genaaid (op deze binnenzool zit nl. een lip of brug, waaraan het de schacht vastgenaaid wordt).ˮ
(https://www.deroosschoenen.nl/blogs/nieuws/goodyear-construc...

ˮDe schacht wordt samen met een rand aan de lip (trépointe) op de binnenzool genaaid.ˮ
(https://www.schoenenteirlynck.be/boots/jacob-bruin-daim-eur-...


Roy vd Heijden
België
Local time: 04:50
Moedertaal: Nederlands
PRO-punten in categorie: 79
Opmerkingen voor beantwoorder
Vrager: Rand of sierrand wordt ook wel gebruikt (nagevraagd bij schoenmaker).

Login to enter a peer comment (or grade)

14 uren   vertrouwen: Answerer confidence 5/5
(dunne strook) tussenleer


Uitleg:
Van Dale

Sabine Piens
België
Local time: 04:50
Gespecialiseerd in dit vakgebied
Moedertaal: Nederlands, Vlaams
PRO-punten in categorie: 4
Opmerkingen voor beantwoorder
Vrager: Tussenleer staat inderdaad in de Van Dale, maar die vertaling slaat volgens mij meer op kleding. De term 'tussenleer' kom ik in verband met schoenen nergens tegen.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Het KudoZ-netwerk biedt een structuur voor vertalers en anderen om te helpen met de vertaling en verklaring van termen en korte zinnen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search