réparation alésage clavette de centrage diaphragme N° 2 HP

Nederlands translation: herstellen door uitboren van de centreerspil van diafragma

TREFWOORD VOOR WOORDENLIJST (AFGELEID VAN VRAAG HIERONDER)
Frans term of zin:réparation alésage clavette de centrage diaphragme N° 2 HP
Nederlands vertaling:herstellen door uitboren van de centreerspil van diafragma
Ingevuld door: avantix

11:00 Jun 11, 2004
Frans naar Nederlands vertalingen [PRO]
Fabricage
Frans term of zin: réparation alésage clavette de centrage diaphragme N° 2 HP
machinebouw c.q. reparatie
avantix
Nederland
Local time: 05:47
herstellen door uitboren van de centreerspil van diafragma
Uitleg:

Is een mogelijke vertaling...iets meer context (tekening misschien) geeft uitsluitsel hierover...

Probleem is dat het origineel eigenlijk niets anders is dan een aantal worrden achter elkaar geplaatst...

Indien je meer context hebt, help ik graag verder..

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2004-06-11 11:32:59 GMT)
--------------------------------------------------

bij het herlezen is mij de volgende mogelijkheid ook opgevallen: herstel van de boring van....

Bij gebrek aan voorzetsels in de brontekst....

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2004-06-11 11:33:08 GMT)
--------------------------------------------------

bij het herlezen is mij de volgende mogelijkheid ook opgevallen: herstel van de boring van....

Bij gebrek aan voorzetsels in de brontekst....

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 30 mins (2004-06-11 12:31:02 GMT)
--------------------------------------------------

als je niet meer context hebt, blijf dan misschien even vaag als het origineel, d.w.z. plak gewoon een aantal woorden aan elkaar...het is dan aan de lezer om de semantische interpretatie te maken...zoals je al zei; met een halve appel kan je geen pot appelmoes maken (leuke uitdrukking, trouwens)...good luck!
Geselecteerde reactie van:

blomguib (X)
Local time: 00:47
Grading comment
Bedankt!
4 KudoZ-punten zijn toegekend aan dit antwoord



Samenvatting van gegeven antwoorden
4 +1herstellen door uitboren van de centreerspil van diafragma
blomguib (X)


Bijdragen aan de discussie: 1





  

Antwoorden


27 min   vertrouwen: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 eens / oneens (netto): +1
réparation alésage clavette de centrage diaphragme N° 2 HP
herstellen door uitboren van de centreerspil van diafragma


Uitleg:

Is een mogelijke vertaling...iets meer context (tekening misschien) geeft uitsluitsel hierover...

Probleem is dat het origineel eigenlijk niets anders is dan een aantal worrden achter elkaar geplaatst...

Indien je meer context hebt, help ik graag verder..

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2004-06-11 11:32:59 GMT)
--------------------------------------------------

bij het herlezen is mij de volgende mogelijkheid ook opgevallen: herstel van de boring van....

Bij gebrek aan voorzetsels in de brontekst....

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2004-06-11 11:33:08 GMT)
--------------------------------------------------

bij het herlezen is mij de volgende mogelijkheid ook opgevallen: herstel van de boring van....

Bij gebrek aan voorzetsels in de brontekst....

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 30 mins (2004-06-11 12:31:02 GMT)
--------------------------------------------------

als je niet meer context hebt, blijf dan misschien even vaag als het origineel, d.w.z. plak gewoon een aantal woorden aan elkaar...het is dan aan de lezer om de semantische interpretatie te maken...zoals je al zei; met een halve appel kan je geen pot appelmoes maken (leuke uitdrukking, trouwens)...good luck!

blomguib (X)
Local time: 00:47
Moedertaal: Vlaams, Nederlands
PRO-punten in categorie: 4
Grading comment
Bedankt!

Commentaar van collega's op dit antwoord (en reacties van beantwoorder)
eens  George Vardanyan: ik vind uw eerste variant goed, dacht ik ook aan "centreerspie"
18 min
  -> kan zijn: "clavette de centrage" is soms een spil en soms een spie (wig)...tekening zou handig zijn...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Het KudoZ-netwerk biedt een structuur voor vertalers en anderen om te helpen met de vertaling en verklaring van termen en korte zinnen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search