Glossary entry (derived from question below)
Frans term or phrase:
les actions en découlant
Nederlands translation:
de te nemen stappen
Added to glossary by
Kris Geuns (X)
Mar 23, 2007 22:41
17 yrs ago
Frans term
les actions en découlant
Frans naar Nederlands
Overig
Milieu & ecologie
Au cours de l'année 2006, un recensement des zones les plus fragiles a été effectué en Europe, à partir de NATURA 2000, et les zones identifiées par le PNUE et le WWF dans le reste du monde (écorégions). Cette démarche aboutira à la réalisation d'un outil cartographique permettant de qualifier la sensibilité de nos activités vis à vis de la biodiversité et *les actions en découlant*.
Ik begrijp niet precies waar dat laatste stuk op slaat (kan ook door het late uur komen).
Ik begrijp niet precies waar dat laatste stuk op slaat (kan ook door het late uur komen).
Proposed translations
(Nederlands)
4 +2 | de te nemen stappen | Kris Geuns (X) |
4 | de gebeurtenissen die er zich voordoen | JEvicente |
Proposed translations
+2
5 uren
Selected
de te nemen stappen
letterlijk: acties die eruit voortvloien, "de te nemen stappen" lijkt me iets vlotter
Peer comment(s):
agree |
ilse van haneghem
3 uren
|
agree |
Cora Bastiaansen
: Als 'stappen'al gebruikt is bij 'démarche', kan je de eerste optie nemen. Misschien met 'voortkomen' ipv 'voortvloeien
6 uren
|
neutral |
JEvicente
: Ik ben het met het antwoord eens , doch lijkt mij de letterlijke vertaling aangegeven veel nauwkeuriger dan "de te nemen stappen"
2 dagen 15 uren
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 dagen 21 uren
de gebeurtenissen die er zich voordoen
Hoewel het eerste antwoord best mogelijk lijkt, denk ik dat *les actions en découlant* terugslaat op la *la biodiversité* en de gebeurtenissen die er zich voordoen ( in de biodiversiteit).
Lijkt me logischer.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days21 hrs (2007-03-26 20:14:49 GMT)
--------------------------------------------------
die acties vloeien voort uit / zijn het resultaat van de "qualification de la sensibilité de nos activités vis à vis de la biodiversité"
Lijkt me logischer.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days21 hrs (2007-03-26 20:14:49 GMT)
--------------------------------------------------
die acties vloeien voort uit / zijn het resultaat van de "qualification de la sensibilité de nos activités vis à vis de la biodiversité"
Discussion