Glossary entry

English term or phrase:

Summary of convictions and reprimands/warnigs/cautions

Slovak translation:

súhrn trestov a napomenutí/upozornení/pokarhaní

Added to glossary by Slavomir BELIS
Sep 10, 2010 18:15
13 yrs ago
12 viewers *
English term

Summary of convictions and reprimands/warnigs/cautions

English to Slovak Law/Patents Law (general) Criminal record
Yet again, no context. 'Headline' of one of the paragraphs.
Change log

Sep 13, 2010 15:38: Slavomir BELIS Created KOG entry

Proposed translations

1 hr
Selected

súhrn trestov a napomenutí/upozornení/pokarhaní

Napríklad takto alebo možno aj

súhrn trestov a súdnych napomenutí/upozornení/pokarhaní

s tým, že summary môže byť aj zhrnutie, prehľad...

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2010-09-11 08:32:15 GMT)
--------------------------------------------------

Môže byť aj tak. Ja by som tomu v tomto prípade až takú nejakú veľkú váhu nepripisoval, teda, že či výstraha alebo upozornenie a podobne, keďže v slovenčine sú to dosť podobné slová. Ide asi o všetko, čo súd môže vydať a podobne.
Note from asker:
Vďaka Slavo. Ešte stále sa snažím zistiť rozdiely (nejakú tu hierarchiu). Podľa mňa by to mohlo byť - napomenutie/pokarhanie/výstraha. Čakám na odpoveď od známej (právničky).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vďaka Slavo."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search